Lyrics and translation Miossec - Chanson dramatique
Quand
on
a
connu
trop
de
drames
Когда
мы
пережили
слишком
много
драм
On
se
demande
si
ça
se
voit
Интересно,
выглядит
ли
это
Comme
le
nez
au
beau
milieu
du
visage
как
нос
посреди
лица
Comme
le
Christ
cloué
sur
la
croix.
Как
Христос,
пригвожденный
ко
кресту.
Quand
on
connu
trop
de
drames
Когда
мы
переживаем
слишком
много
драм
On
se
demande
bien
ce
qu'on
fout
là
Нам
действительно
интересно,
какого
черта
мы
здесь
делаем
On
n'a
plus
rien
à
faire
dans
le
paysage
Нам
больше
нечего
делать
в
пейзаже
On
tient
juste
la
chandelle
entre
nos
bras.
Мы
просто
держим
свечу
в
руках.
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
я
все
еще
дышу
Même
à
bout
de
souffle
Даже
запыхавшись
Chaque
seconde
vaut
de
l'or
Каждая
секунда
стоит
золота
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
все
еще
дышу
De
toute
ma
chair
Всей
своей
плотью
Par
tous
mes
pores
Всеми
моими
порами
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
все
еще
дышу
Même
à
bout
de
souffle
Даже
запыхавшись
Chaque
seconde
vaut
de
l'or
Каждая
секунда
стоит
золота
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
все
еще
дышу
Toute
la
vie
toute
la
vie
Вся
жизнь
всякая
жизнь
Vaut
de
l'or.
стоит
золота.
Quand
on
a
connu
trop
de
drames
Когда
мы
пережили
слишком
много
драм
On
se
retrouve
dans
de
sales
draps
Мы
оказываемся
в
грязных
простынях
On
ne
croit
plus
au
repos
de
l'âme
Мы
больше
не
верим
в
покой
души
On
a
bien
trop
de
sang
sur
les
doigts
У
нас
слишком
много
крови
на
пальцах
Quand
on
a
connu
trop
de
drames
Когда
мы
пережили
слишком
много
драм
On
se
dit
que
la
route
est
longue
parfois
Мы
говорим
себе,
что
иногда
дорога
бывает
долгой
Tant
de
lignes
droites
et
tant
de
virages
Так
много
прямых
линий
и
так
много
поворотов
Va-t-on
finir
dans
le
mur
qu'est-ce
que
tu
crois.
Мы
собираемся
оказаться
в
стене,
что
бы
ты
ни
думал.
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
все
еще
дышу
Même
à
bout
de
souffle
Даже
запыхавшись
Chaque
seconde
vaut
de
l'or
Каждая
секунда
стоит
золота
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
все
еще
дышу
De
toute
ma
chair
Всей
своей
плотью
Par
tous
mes
pores
Всеми
моими
порами
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
все
еще
дышу
Même
à
bout
de
souffle
Даже
запыхавшись
Chaque
seconde
vaut
de
l'or
Каждая
секунда
стоит
золота
Mais
je
respire
encore
mais
je
respire
encore
Но
я
все
еще
дышу,
но
все
еще
дышу
Toute
la
vie
toute
la
vie
Вся
жизнь
всякая
жизнь
Vaut
de
l'or.
стоит
золота.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Miossec, Thomas Poli, Sébastien Buffet, Félicien Euverte, Sebastien Buffet, Felicien Euverte
Attention! Feel free to leave feedback.