Lyrics and translation Miossec - Gilles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
vrai
que
tu
ne
fais
pas
de
manières
Это
правда,
ты
не
церемонишься,
Quand
il
s'agit
de
s'esquinter
Когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
себя
измотать,
De
fricoter
avec
l'enfer
Пофлиртовать
с
адом,
Comme
si
de
rien
n'était
Как
ни
в
чём
не
бывало.
Car
tu
tiens
tellement
à
te
perdre
Ведь
ты
так
хочешь
потеряться,
Pour
ne
plus
te
retrouver
Чтобы
больше
себя
не
находить,
Mais
aussi
pour
te
déplaire
А
ещё
чтобы
быть
себе
неприятным,
Pour
enfin
t'étonner
Чтобы
наконец
удивить
себя.
Mais
tu
as
voulu
rendre
Но
ты
хотел
вернуть
Tout
ce
que
la
vie
t'avait
prêté
Всё,
что
жизнь
тебе
дала,
Une
bouche,
un
coeur,
quelques
membres
Губы,
сердце,
кое-какие
члены...
On
est
tous
à
louer
Все
мы
сдаёмся
в
аренду.
Une
bouche,
un
coeur,
quelques
membres
Губы,
сердце,
кое-какие
члены...
Car
tu
es
beaucoup
trop
tendre
Ведь
ты
слишком
мягок,
Pour
être
vraiment
civilisé
Чтобы
быть
по-настоящему
цивилизованным.
Tu
préfères
te
faire
prendre
Ты
предпочитаешь,
чтобы
тебя
принимали
Pour
un
parfait
cinglé
За
конченого
психа.
On
prend
tout
ce
qui
est
bon
à
prendre
Мы
берём
всё,
что
плохо
лежит,
Du
moment
que
c'est
mauvais
Пока
это
плохо,
Et
que
ça
peut
te
suspendre
И
пока
это
может
тебя
подвесить
A
un
fil
qui
a
laché
На
ниточке,
которая
оборвалась.
Mais
tu
as
voulu
rendre
Но
ты
хотел
вернуть
Tout
ce
que
la
vie
t'avait
prêté
Всё,
что
жизнь
тебе
дала,
Une
bouche,
un
coeur,
quelques
membres
Губы,
сердце,
кое-какие
члены...
On
est
tous
à
louer
Все
мы
сдаёмся
в
аренду
De
janvier
à
décembre
С
января
по
декабрь
Pour
quelques
années
На
несколько
лет.
Mais
tu
as
voulu
t'étendre
Но
ты
хотел
протянуться,
Pour
enfin
décoller
Чтобы
наконец
взлететь.
Car
jamais
l'enfer
ne
rend
Ведь
ад
никогда
не
возвращает
Ce
qu'on
lui
a
prêter
Того,
что
ему
дали.
Une
bouche,
un
coeur,
quelques
membres
Губы,
сердце,
кое-какие
члены...
On
est
tous
à
louer
Все
мы
сдаёмся
в
аренду
De
janvier
à
décembre
С
января
по
декабрь
Pour
quelques
années
На
несколько
лет.
De
janvier
à
décembre
С
января
по
декабрь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Christophe Jean Miossec, Guillaume Jouan
Attention! Feel free to leave feedback.