Lyrics and translation Miossec - La vie vole
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La vie vole
Жизнь ускользает
On
est
un
soir
d'hiver
Зимний
вечер,
мы
с
тобой,
On
parle,
on
pleure,
on
rit
Говорим,
смеемся,
плачем
порой.
Sur
les
terrasses
en
plein
air
На
террасе
под
открытым
небом,
On
est
pas
si
loin
du
paradis
Мы
с
тобой
совсем
недалеко
от
рая,
верно?
On
veut
de
la
lumière
Мы
хотим
света,
On
veut
le
ciel
même
s'il
est
gris
Хотим
неба,
даже
если
оно
серое.
On
est
pas
là
pour
Dieu
le
père
Мы
здесь
не
ради
Бога-отца,
Ni
pour
la
Vierge,
ni
pour
le
Saint
Esprit
Ни
ради
Девы
Марии,
ни
ради
Святого
Духа.
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
A
coup
de
phrases
et
de
belles
paroles
В
потоке
фраз
и
красивых
слов
тает.
On
est
des
mammifères
Мы
всего
лишь
люди,
On
veut
de
la
compagnie
Нам
нужна
компания,
дорогая.
Dans
les
bars
la
nuit
sur
Terre
В
барах,
ночью,
на
Земле,
On
peut
rire
de
tout
ce
que
l'on
dit
Мы
можем
смеяться
над
всем,
что
говорим.
On
parle,
on
déblatère
Мы
говорим,
болтаем
без
умолку,
On
joue
la
comédie
Играем
в
комедию,
милая.
On
ne
regarde
pas
derrière
Не
оглядываемся
назад,
On
ne
se
connaissait
pas
d'ennemis
Мы
же
не
знали
врагов
друг
в
друге,
не
так?
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
A
coup
de
baffes
et
de
belles
torgnoles
В
потоке
пощечин
и
крепких
тумаков.
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
Ainsi
la
vie
vole
Так
жизнь
ускользает,
A
coup
de
baffes
et
de
belles
torgnoles
В
потоке
пощечин
и
крепких
тумаков.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): christophe miossec
Attention! Feel free to leave feedback.