Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour
le
voyage
particulièrement
a
agiter
Für
die
Reise,
besonders
aufwühlend
Pour
la
carte,
pour
le
pays
Für
die
Karte,
für
das
Land
Pour
les
mouvements,
pour
[L'état
gris]
Für
die
Bewegungen,
für
[Den
grauen
Zustand]
Les
montagnes,
le
pays,
le
printemps
Die
Berge,
das
Land,
der
Frühling
Pour
l'asphalte,
pour
le
camion
Für
den
Asphalt,
für
den
Lastwagen
Pour
la
sueur,
pour
la
transpiration
Für
den
Schweiß,
für
die
Transpiration
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tous
les
territoires
parcourus
Für
alle
durchquerten
Gebiete
Ceux
où
on
ne
vient
plus
Die,
wohin
man
nicht
mehr
kommt
Ceux
où
on
ne
passe
pas
Die,
die
man
nicht
passiert
Comme
partant
de
best
Wie
von
Pest
befallen
Comme
partant
de
best
et
de
choléra
Wie
von
Pest
und
Cholera
befallen
Pour
la
géographie
du
désespoir
et
celle
de
la
joie
Für
die
Geographie
der
Verzweiflung
und
die
der
Freude
Pour
la
beauté,
pour
le
geste
Für
die
Schönheit,
für
die
Geste
Et
pour
la
façon
dont
elle
se
manifeste
Und
für
die
Art,
wie
sie
sich
manifestiert
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
les
couronnes
qui
n'se
lèvent
plus
Für
die
Kronen,
die
sich
nicht
mehr
erheben
Et
qui
ne
s'en
relèveront
pas
Und
die
sich
nicht
mehr
davon
erheben
werden
Pour
le
grand
fossé
qui
s'agrandit
Für
den
großen
Graben,
der
sich
vertieft
On
le
sent,
on
le
sent,
on
le
voit
Man
spürt
es,
man
spürt
es,
man
sieht
es
Pour
avoir
au
moins
un
jour
connu
ça
Dafür,
es
wenigstens
einen
Tag
gekannt
zu
haben
Pour
l'avoir
vécu,
pour
l'avoir
senti
Dafür,
es
erlebt
zu
haben,
dafür,
es
gefühlt
zu
haben
Pour
avoir
fait
partie
du
convoi
Dafür,
Teil
des
Konvois
gewesen
zu
sein
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Pour
tout
ça,
pour
tout
ça
Für
all
das,
für
all
das
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benjamin Lebeau, Christophe Miossec
Attention! Feel free to leave feedback.