Lyrics and translation Mira Skoric - Još Uvek Te Volim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Još Uvek Te Volim
Я всё ещё люблю тебя
Ti
me
poznajes
najbolje
Ты
знаешь
меня
лучше
всех
I
znas
moje
tajne
sve
И
все
мои
секреты
знаешь
A
gdje
si
sad,
sto
nema
te?
А
где
ты
сейчас,
почему
тебя
нет?
Kada
pomislim
na
tebe
Когда
я
думаю
о
тебе,
Reci
sta
mi
jos
preostaje
Скажи,
что
мне
еще
остается
Da
placem
i
da
tugujem.
Кроме
как
плакать
и
грустить.
Ko
jos
ljubi
kao
ti,
Кто
еще
целует,
как
ты,
Ko
te
jos
voli
kao
ja.
Кто
еще
любит
тебя,
как
я.
Srecnila
si
ljubavi
-
Ты
нашла
свою
любовь
-
Kad
se
probudis,
a
znas
da
me
nema.
Когда
просыпаешься
и
знаешь,
что
меня
нет.
I
dalje
ja
ludo
volim
te,
Я
все
еще
безумно
люблю
тебя,
Do
tebe
stalo
mi
je
najvise
Ты
мне
дороже
всего
на
свете
Sve
bi
na
svetu
dao
da
vratis
se,
Всё
на
свете
отдал
бы,
чтобы
ты
вернулась,
Jer
tvoje
usne
ljube
najsladje,
Ведь
твои
губы
целуют
слаще
всех,
Jer
tvoje
usne
ljube
najsladje.
Ведь
твои
губы
целуют
слаще
всех.
S
tobom
bilo
je
najlepse
С
тобой
было
лучше
всего
Uvek
znala
si
da
me
nasmejes,
Ты
всегда
умела
меня
рассмешить,
Gdje
je
nestalo
to
sve?
Куда
все
это
исчезло?
Zar
ti
nije
zao
sve,
Тебе
разве
не
жаль
всего
этого,
Da
me
gledas
kako
tugujem
Видеть,
как
я
грущу,
Jer
i
ti
volela
si
me
Ведь
ты
тоже
любила
меня.
Ko
jos
ljubi
kao
ti,
Кто
еще
целует,
как
ты,
Ko
te
jos
voli
kao
jaa.
Кто
еще
любит
тебя,
как
я.
Srecnila
si
ljubaviiii,
kada
se
probudis,
Ты
нашла
свою
любовь,
когда
просыпаешься,
A
znas
da
me
nema.
И
знаешь,
что
меня
нет.
I
dalje
ja
ludo
volim
te,
Я
все
еще
безумно
люблю
тебя,
Do
tebe
stalo
mi
je
najvise.
Ты
мне
дороже
всего
на
свете.
Sve
bi
na
svetu
dao
da
vratis
se,
Всё
на
свете
отдал
бы,
чтобы
ты
вернулась,
Jer
tvoje
usne
ljube
najsladje,
Ведь
твои
губы
целуют
слаще
всех,
Jer
tvoje
usne
ljube
najsladje.
Ведь
твои
губы
целуют
слаще
всех.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Milos Mijatovic, Simonida Milojković
Attention! Feel free to leave feedback.