Lyrics and translation Mirac - Toplumsal Hezeyan
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı,
beyinler
fosil
Общественный
бред,
глаза
закрыты,
мозги
окаменелые
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı,
beyinler
fosil
Общественный
бред,
глаза
закрыты,
мозги
окаменелые
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Ufkumda
açık
bi'
yol
var
На
моем
горизонте
есть
четкая
дорога
Saçlarıma
dokunur
bulutlar
Облака
трогают
мои
волосы
Görmezden
gelirsen
ruhunu
Если
ты
проигнорируешь
свою
душу
Kazarlar
anında
kuyunu
Они
выкапывают
колодец
мгновенно
Bugün
bitti
yarın
başlar
Сегодня
все
кончено,
начинается
завтра
Yine
gelip
birileri
seni
haşlar
Кто-нибудь
снова
придет
и
тебя
ошпарит
Yarın
bitti
ertesi
başlar
Завтра
все
кончено,
начинается
следующий
Saçlarıma
dokunur
bulutlar
Облака
трогают
мои
волосы
Biliyorsun
Ты
знаешь,
что
Kayboluyorsun
günden
güne
Ты
теряешься
изо
дня
в
день
Ölüyorsun
vakit
geçtikçe
Ты
умираешь
с
течением
времени
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı,
beyinler
fosil
Общественный
бред,
глаза
закрыты,
мозги
окаменелые
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı,
beyinler
fosil
Общественный
бред,
глаза
закрыты,
мозги
окаменелые
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Kabustan
uyanıp
bi'
güne
başlangıç
Проснись
от
кошмара
и
не
начинай
день
Ve
aslında
son
derece
cahil
insanlık
И
на
самом
деле
крайне
невежественное
человечество
Kafamda
bin
türlü
protatipten
dünya
В
моей
голове
тысяча
видов
вечных
миров
Küllerinden
doğacak
bir
evren
yakında
Вселенная
скоро
родится
из
пепла
Değilim
futurist
ya
da
bi'
kahin
Я
не
футурист
или
провидец.
Hayat
kimine
göre
kaymak,
pekmez
ve
tahin
Для
кого
жизнь
- это
сливки,
меласса
и
тахини
Zor
gelir
bir
lokma
ve
de
bir
hırka
Это
тяжело,
кусочек
и
кардиган.
Bacak
arandaki
şeytanın
değilsin
farkında
Ты
понимаешь,
что
ты
не
дьявол
между
ног.
декан?
Ha
ha
ha
elimde
büyük
koz
Ха-ха-ха
у
меня
большой
козырь
Uzun
bir
zamandır
diyorlar
ki
bana
Mozz
Долгое
время
меня
называли
Мозгом
Rap
ya
da
başka
bir
şey
hiç
önemli
değil
Рэп
или
что-то
еще
не
имеет
значения
Yeter
ki
sanatımı
anlatayım
bunu
bil
Только
если
я
расскажу
свое
искусство,
знай
это
Nedir
bu
insanoğlunun
bitmeyen
derdi
Что
это
за
бесконечная
проблема
человечества?
Her
gün
arzularına
bir
artı
daha
ekledi
Каждый
день
добавлял
к
своим
желаниям
еще
один
плюс
Kan,
şehvet,
para
her
gün
tvde
reklam
Кровь,
похоть,
деньги
- это
реклама
по
телевизору
каждый
день
Damarına
enjekte
toplumsal
hezeyan
Введенный
в
вену
социальный
бред
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı
beyinler
fosil
Социальные
бредовые
глаза
и
закрытые
мозги
окаменелости
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı
beyinler
fosil
Социальные
бредовые
глаза
и
закрытые
мозги
окаменелости
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı
beyinler
fosil
Социальные
бредовые
глаза
и
закрытые
мозги
окаменелости
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Toplumsal
hezeyan
gözler
kapalı
beyinler
fosil
Социальные
бредовые
глаза
и
закрытые
мозги
окаменелости
Kolaysa
soyutlan
doğru
bil
ve
de
o
yolu
bil
Если
это
легко,
абстрагируйся,
знай
правду
и
веди
этот
путь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harun Dinç
Attention! Feel free to leave feedback.