Miracle Johan - Farmhouse (Heatwave) - translation of the lyrics into German

Farmhouse (Heatwave) - Miracle Johantranslation in German




Farmhouse (Heatwave)
Bauernhaus (Hitzewelle)
Another day I'm in this rusted old farmhouse
Wieder ein Tag in diesem verrosteten alten Bauernhaus
And my dinner was burritos again
Und mein Abendessen waren schon wieder Burritos
There's homeless cats out on the porch of this farmhouse
Draußen auf der Veranda dieses Bauernhauses sind obdachlose Katzen
It's hard to think about yesterday when
Es ist schwer, an gestern zu denken, als
I didn't know just what I wanted
Ich nicht wusste, was ich wollte
But I always had something to say
Aber ich hatte immer etwas zu sagen
Now I'ma pack up my bags and head to the city
Jetzt packe ich meine Koffer und gehe in die Stadt
And please don't write me letters when I move away
Und bitte schreib mir keine Briefe, wenn ich wegziehe
I've lived with lazy drips and semi-psychotics
Ich habe mit faulen Tropfen und Halbpsychotikern gelebt
And they all struggled to find their way
Und sie alle kämpften darum, ihren Weg zu finden
Some turned to love another turned to narcotics
Einige wandten sich der Liebe zu, andere den Narkotika
I'm past the point where I have anything to say
Ich bin an dem Punkt vorbei, an dem ich noch etwas zu sagen habe
So don't ask me for my opinion
Also frag mich nicht nach meiner Meinung
You only hear what you want to anyway
Du hörst sowieso nur, was du hören willst
So forgive me if I seem cold and selfish
Also verzeih mir, wenn ich kalt und egoistisch erscheine
Bit don't write me any letters when I move away
Aber schreib mir keine Briefe, wenn ich wegziehe
Two more months and I'll be leaving this farmhouse
Noch zwei Monate und ich werde dieses Bauernhaus verlassen
I'll miss the quiet and the stars in the sky
Ich werde die Ruhe und die Sterne am Himmel vermissen
If nothing else I'll be leaving those homeless cats
Wenn nichts anderes, werde ich diese obdachlosen Katzen zurücklassen
Cause now this place if more theirs than its mine
Denn jetzt gehört dieser Ort mehr ihnen als mir
And don't you look at me like I'm the crazy one
Und schau mich nicht an, als wäre ich der Verrückte
You only know what you want to anyway
Du weißt sowieso nur, was du willst
So don't ever ask me for my opinion
Also frag mich niemals nach meiner Meinung
And don't you write me any letters when I move away
Und schreib mir keine Briefe, wenn ich wegziehe





Writer(s): John Kulsick


Attention! Feel free to leave feedback.