Lyrics and German translation Miracle Johan - I Can See Everything (Delonte West)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Can See Everything (Delonte West)
Ich kann alles sehen (Delonte West)
Seven
years
ago
in
the
mythical
year
of
the
Tiger
in
the
mountains
of
China
Vor
sieben
Jahren,
im
mythischen
Jahr
des
Tigers,
in
den
Bergen
Chinas,
Delonte
West
trained
and
obtained
mastery
of
the
golden
sword
trainierte
Delonte
West
und
erlangte
die
Meisterschaft
des
goldenen
Schwertes.
He
was
marked
with
a
tattoo
and
granted
a
samurai
guardian
Er
wurde
mit
einem
Tattoo
gezeichnet
und
erhielt
einen
Samurai-Wächter.
I
am
Delonte's
samurai
guardian
Ich
bin
Delontes
Samurai-Wächter.
I
have
blessed
him
with
court
vision
and
a
wet
shot
Ich
habe
ihn
mit
Spielübersicht
und
einem
sicheren
Wurf
gesegnet.
Go
Delonte
the
horns
are
blasting
from
the
clouds
Geh,
Delonte,
die
Hörner
erschallen
aus
den
Wolken.
Yes
Master
I
will
serve
you
honorably
Ja,
Meister,
ich
werde
Euch
ehrenvoll
dienen.
This
is
my
song
I
have
come
from
afar
Dies
ist
mein
Lied,
ich
bin
von
weit
her
gekommen.
My
game
is
clean
like
dew
dropped
from
a
star
Mein
Spiel
ist
rein
wie
Tautropfen,
gefallen
von
einem
Stern.
It's
encoded
your
brain
has
eroded
Es
ist
codiert,
dein
Gehirn
ist
zerfressen,
the
connection
between
your
brain
and
your
body
die
Verbindung
zwischen
deinem
Gehirn
und
deinem
Körper.
Flash
thunder
clash
I
can
catch
or
make
pass
Blitz,
Donner,
Krach,
ich
kann
fangen
oder
passen,
I
can
see
everything
Ich
kann
alles
sehen.
I
have
a
code
that
I
live
by
It
is
to
see
everything
Ich
habe
einen
Kodex,
nach
dem
ich
lebe:
Alles
zu
sehen.
It's
encoded
your
brain
has
eroded
Es
ist
codiert,
dein
Gehirn
ist
zerfressen,
the
connection
between
your
brain
and
your
body
die
Verbindung
zwischen
deinem
Gehirn
und
deinem
Körper.
Flash
thunder
clash
I
can
catch
or
make
pass
Blitz,
Donner,
Krach,
ich
kann
fangen
oder
passen,
I
can
see
everything
Ich
kann
alles
sehen.
I
can
see
everything
Ich
kann
alles
sehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Kulsick
Attention! Feel free to leave feedback.