Lyrics and translation Mirage - Summer Grooves
Summer
groove,
summer
groove,
summer
groove
Летняя
канавка,
летняя
канавка,
летняя
канавка
Summer
grooves
what
we
are
here
for,
Лето-это
то,
ради
чего
мы
здесь,
We′re
coming
through
just
to
play
for
you;
Мы
приходим
сюда,
чтобы
просто
поиграть
для
тебя.;
Summer
grooves
what
we
are
here
for
Лето-это
то,
ради
чего
мы
здесь.
We're
coming
through
to
play
for
you
Мы
пришли,
чтобы
сыграть
для
тебя.
Hi,
it′s
me,
my
friends,
Привет,
это
я,
друзья
мои.
Here
to
lay
on
you
the
strength
Здесь,
чтобы
возложить
на
тебя
свою
силу.
And
I
hope
you'll
understand,
it's
no
mystery;
И
я
надеюсь,
ты
поймешь,
что
это
не
тайна.
We′ve
good
news
just
breaking
loose
У
нас
хорошие
новости
только
что
вырвались
на
свободу
Summers
groove
is
everywhere
Саммерс
грув
повсюду
Inside,
outside,
any
side,
Внутри,
снаружи,
с
любой
стороны.
Let
you
down
and
do
the
boogie
Подведу
тебя
и
станцую
буги-вуги.
Reach
out
of
charm(?)
Достучаться
до
очарования(?)
Summer
grooves,
summer
grooves,
summer
grooves
Летние
канавки,
летние
канавки,
летние
канавки
Put
a
smile
on
your
face
(summer
grooves),
Надень
улыбку
на
свое
лицо
(летние
грувы),
Now
it′s
a
season
for
you
to
put
your
side
on
she's
in
groove,
Сейчас
самое
время
для
тебя
встать
на
свою
сторону,
она
в
груве.
So
all
of
you
join
the
crew,
because
we
are
on
the
move
Так
что
все
вы
присоединяйтесь
к
команде,
потому
что
мы
в
движении.
Talk
about
school
is
out,
get
the
level
I
don′t
want
to
go
Разговоры
о
том,
что
школа
окончена,
достигают
уровня,
на
который
я
не
хочу
идти.
I'm
talking
about
democracies(?)
by
the
price
(?)
Я
говорю
о
демократии
(?)
по
цене
(?)
Everything
to
keep
the
summer
grooving
Все
для
того,
чтобы
лето
шло
своим
чередом.
Summer
grooves
what
we
are
here
for,
Лето-это
то,
ради
чего
мы
здесь,
We′re
coming
through
just
to
play
for
you;
Мы
приходим
сюда,
чтобы
просто
поиграть
для
тебя.;
Summer
grooves
what
we
are
here
for
Лето-это
то,
ради
чего
мы
здесь.
We're
coming
through
to
play
for
you
Мы
пришли,
чтобы
сыграть
для
тебя.
Summer
grooves
what
we
are
here
for;
Лето-это
то,
ради
чего
мы
здесь;
We′re
coming
through
to
play
for
you
Мы
пришли,
чтобы
сыграть
для
тебя.
Summer
groove,
summer
groove,
summer
groove,
summer
groove,
Летняя
канавка,
летняя
канавка,
летняя
канавка,
летняя
канавка,
Summer
groove,
summer
groove,
summer
groove,
summer
groove
Летняя
канавка,
летняя
канавка,
летняя
канавка,
летняя
канавка
Summer
groove,
summer
groove,
summer
groove,
summer
groove
Летняя
канавка,
летняя
канавка,
летняя
канавка,
летняя
канавка
Summer
groove,
summer
groove
Летняя
канавка,
летняя
канавка
(Morris
Michael)
(Моррис
Майкл)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael, Morris
Attention! Feel free to leave feedback.