Lyrics and translation Mirami - Sexualna (feat. VovaZiLvova)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sexualna (feat. VovaZiLvova)
Сексуальная (feat. VovaZiLvova)
Оу,
ти
сексуальна
настільки,
хоч
бери
й
пиши
про
це
на
лобі
Оу,
ты
сексуальна
настолько,
хоть
бери
и
пиши
об
этом
на
лбу
Спалюєш
усіх
і
все
навколо
— пусто,
як
в
пустелі
Гобі
Сжигаешь
всех
и
всё
вокруг
— пусто,
как
в
пустыне
Гоби
В
порівнянні
з
тобою
Міс
Світу
красива
наче
Хоббіт
В
сравнении
с
тобой
Мисс
Мира
красива,
будто
Хоббит
Через
тебе
і
таких,
як
ти,
heart
doesn't
feel
so
bad
у
Мобі
Благодаря
тебе
и
таким,
как
ты,
heart
doesn't
feel
so
bad
у
многих
Але
з
попою
такою,
як
в
тебе,
все
це
можна
мати
в
попі
Но
с
попой
такой,
как
у
тебя,
всё
это
можно
иметь
в
попе
Коливання
твоїх
грудей
— це
травми
психічні
плюс
фобії
Колебания
твоих
грудей
— это
психические
травмы
плюс
фобии
Пацани
кричать:
"Fuck
мій
мозок!",
але
для
тебе
це
хобі
Пацаны
кричат:
"Fuck
мой
мозг!",
но
для
тебя
это
хобби
Якщо
ти
будеш
Амідалою,
для
тебе
буду
Обі-Ван
Кенобі
Если
ты
будешь
Амидалой,
для
тебя
я
буду
Оби-Ваном
Кеноби
Сексуальна,
небезпечна
Сексуальная,
опасная
Непокірна
та
беззаперечна
Непокорная
и
беспрекословная
Спокушаю,
наступаєш
Соблазняешь,
наступаешь
Це
найкраща
ніч,
ти
добре
знаєш
Это
лучшая
ночь,
ты
прекрасно
знаешь
Сексуальна,
небезпечна
Сексуальная,
опасная
Непокірна
та
беззаперечна
Непокорная
и
беспрекословная
Спокушаю,
наступаєш
Соблазняешь,
наступаешь
Це
найкраща
ніч,
ти
добре
знаєш
Это
лучшая
ночь,
ты
прекрасно
знаешь
Ти
добре
знаєш,
який
я
і
як
я
ставлюсь
до
того,
яка
ти
Ты
прекрасно
знаешь,
какой
я
и
как
я
отношусь
к
тому,
какая
ты
Таких,
як
ти,
більше
нема,
це
правда,
але
подібних
багато
Таких,
как
ты,
больше
нет,
это
правда,
но
похожих
много
Тому
порада
всім
красуням:
будь
ласка,
не
будьте
егоїстки
Поэтому
совет
всем
красоткам:
пожалуйста,
не
будьте
эгоистками
Я
не
дуже
люблю
м'ясо,
але
дуже
люблю
голі
кістки
Я
не
очень
люблю
мясо,
но
очень
люблю
голые
кости
Поділіться
зі
мною
всім
найкращим,
що
ви
маєте
Поделитесь
со
мной
всем
самым
лучшим,
что
у
вас
есть
А
в
знак
подяки
ми
замутим
з
вами
кабаре
і
вар'єте
А
в
знак
благодарности
мы
устроим
с
вами
кабаре
и
варьете
Потім
поміняємо
любов
групову
на
пристрасний
тет-а-тет
Потом
поменяем
любовь
групповую
на
страстный
тет-а-тет
Маю
риму
ідеальну
на
"ет",
але
її
не
пустять
в
ефір!
Есть
рифма
идеальная
на
"ет",
но
её
не
пустят
в
эфир!
Сексуальна,
небезпечна
Сексуальная,
опасная
Непокірна
та
беззаперечна
Непокорная
и
беспрекословная
Спокушаю,
наступаєш
Соблазняешь,
наступаешь
Це
найкраща
ніч,
ти
добре
знаєш
Это
лучшая
ночь,
ты
прекрасно
знаешь
Сексуальна,
небезпечна
Сексуальная,
опасная
Непокірна
та
беззаперечна
Непокорная
и
беспрекословная
Спокушаю,
наступаєш
Соблазняешь,
наступаешь
Це
найкраща
ніч,
ти
добре
знаєш
Это
лучшая
ночь,
ты
прекрасно
знаешь
Сексуальна,
небезпечна
Сексуальная,
опасная
Непокірна
та
беззаперечна
Непокорная
и
беспрекословная
Спокушаю,
наступаєш
Соблазняешь,
наступаешь
Це
найкраща
ніч,
ти
добре
знаєш
Это
лучшая
ночь,
ты
прекрасно
знаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andriy Bakun
Album
Sexualna
date of release
24-03-2023
Attention! Feel free to leave feedback.