Lyrics and translation Miranda! - Casi Feliz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viernes
a
la
noche
terminando
la
semana
Пятничный
вечер,
неделя
подходит
к
концу
Me
emborracho
solo,
voy
y
vengo
de
la
cama
Пью
в
одиночестве
в
постели
Creo
que
comí
demás
y
que
soy
casi
feliz
Кажется,
я
переел,
но
я
почти
счастлив
Prendo
la
tv
pero
la
dejo
silenciada
Включаю
телевизор,
но
без
звука
Hago
planes
imposibles
que
quedan
en
nada
Строю
несбыточные
планы,
которые
ни
к
чему
не
приведут
Luego
los
cancelaré,
es
habitual
para
mí
Потом
я
их
отменю,
для
меня
это
привычно
Algo
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí,
de
mí
Что-то
во
мне,
во
мне,
во
мне,
во
мне,
во
мне
No
es
del
todo
feliz
Это
не
совсем
счастье
Casi
feliz,
feliz,
feliz,
feliz,
feliz
Почти
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
No
alcanza
para
mí
Для
меня
этого
мало
La
contradicción
eterna
de
la
raza
humana
Вечная
дилемма
человеческого
рода
La
parodia
de
la
sociedad
civilizada
Пародия
на
цивилизованное
общество
Puede
que
me
haga
llorar
Может,
это
заставит
меня
плакать
Pero
prefiero
reír
Но
я
предпочту
посмеяться
Estoy
en
el
medio
de
la
vida
y
tengo
ganas
Я
на
полпути
и
хочу
De
que
salga
el
sol
y
me
despierte
a
la
mañana
Чтобы
вышло
солнце
и
разбудило
меня
утром
Que
si
sale
para
mí,
también
lo
hará
para
ti
Если
оно
взойдет
для
меня,
то
взойдет
и
для
тебя
Algo
de
mí,
de
mí,
de
mi,
de
mí,
de
mí
Что-то
во
мне,
во
мне,
во
мне,
во
мне,
во
мне
No
es
del
todo
feliz
Это
не
совсем
счастье
Casi
feliz,
feliz,
feliz,
feliz,
feliz
Почти
счастье,
счастье,
счастье,
счастье,
счастье
No
alcanza
para
mí
Для
меня
этого
мало
Casi
feliz,
feliz
Почти
счастье,
счастье
Casi
feliz,
feliz
Почти
счастье,
счастье
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.