Lyrics and translation Miranda! - Chicas
El
ritmo
viene
a
mis
pies
Ритм
подступает
к
ногам
No
lo
puedo
detener
Не
могу
его
остановить
Es
automático
y
es
rápido
Он
механический
и
быстрый
Y
se
lleva
bien
И
он
хорошо
чувствует
La
gente
está
llegando
Люди
подтягиваются
La
música
subió
Музыка
заиграла
громче
Que
suba
todo
lo
que
quiera
Пусть
она
играет,
как
хочет
Esto
se
baila
suave,
suave,
suavecito
Это
танцуют
плавно,
плавно,
плавненько
Con
un
pasito
chiqui,
chiqui,
chiquitito
С
маленькими
шажками,
маленькими,
малюсенькими
Cuando
las
chicas
van
cayendo
Когда
девушки
падают
Las
atiendo,
las
atiendo
Я
их
поднимаю,
я
их
поднимаю
Pero
no
se
cansan
más
(¡papi
quiero
más!)
Но
они
не
устают
(папочка,
хочу
еще!)
Dame
un
minuto
que
me
pego
una
duchita
Дай
мне
минутку,
чтобы
принять
душ
Mamita
rica
te
pusiste
tan
bonita
Малышка,
ты
так
красиво
нарядилась
Quiero
saber
qué
te
enamora,
mi
dinero
Хочу
знать,
что
тебя
влюбляет:
мои
деньги
Mi
apariencia
o
mi
personalidad
Моя
внешность
или
моя
индивидуальность
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
De
sentirme
mal
Чувствовать
себя
плохо
Ahora
que
ya
sé,
que
esta
noche
no
Теперь
я
знаю,
что
сегодня
вечером
No
te
encontraré
jamás
Я
тебя
больше
не
встречу
Y
entonces
beberé
por
ti
И
тогда
я
выпью
за
тебя
Y
entonces
bailaré
así
И
тогда
я
буду
так
танцевать
Este
ritmo
me
ayuda
Этот
ритм
помогает
мне
A
olvidarme
de
ti
Забыть
о
тебе
Y
si
me
acerco
a
bailar
И
если
я
подойду
танцевать
Es
por
la
seducción
Это
из-за
соблазнения
Es
que
en
la
pista
yo
me
olvido
Потому
что
на
танцполе
я
забываю
De
la
depresión
О
депрессии
Y
cubro
con
tu
cuerpo
И
твоим
телом
прикрываю
La
ausencia
del
amor
Отсутствие
любви
Y
el
movimiento
И
движение
Me
da
buena
diversión
Дарит
мне
хорошее
развлечение
Esto
se
baila
suave,
suave,
suavecito
Это
танцуют
плавно,
плавно,
плавненько
Con
un
pasito
chiqui,
chiqui,
chiquitito
С
маленькими
шажками,
маленькими,
малюсенькими
Cuando
las
chicas
van
cayendo
Когда
девушки
падают
Las
atiendo,
las
atiendo
Я
их
поднимаю,
я
их
поднимаю
Pero
no
se
cansan
más
(¡papi
quiero
más!)
Но
они
не
устают
(папочка,
хочу
еще!)
Dame
un
minuto
que
me
pego
una
duchita
Дай
мне
минутку,
чтобы
принять
душ
Mamita
rica
te
pusiste
tan
bonita
Малышка,
ты
так
красиво
нарядилась
Quiero
saber
que
te
enamora,
mi
dinero
Хочу
знать,
что
тебя
влюбляет:
мои
деньги
Mi
apariencia
o
mi
aire
intelectual
Моя
внешность
или
мой
интеллект
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
De
sentirme
mal
Чувствовать
себя
плохо
Ahora
que
ya
sé,
que
esta
noche
no
Теперь
я
знаю,
что
сегодня
вечером
No
te
encontraré
jamás
Я
тебя
больше
не
встречу
Y
entonces
beberé
por
ti
И
тогда
я
выпью
за
тебя
Y
entonces
bailaré
así
И
тогда
я
буду
так
танцевать
Este
ritmo
me
ayuda
Этот
ритм
помогает
мне
A
olvidarme
de
ti
Забыть
о
тебе
Este
ritmo
me
ayuda
Этот
ритм
помогает
мне
A
olvidarme
de
ti
Забыть
о
тебе
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться
De
sentirme
mal
Чувствовать
себя
плохо
Ahora
que
ya
sé,
que
esta
noche
no
Теперь
я
знаю,
что
сегодня
вечером
No
te
encontraré
jamás
Я
тебя
больше
не
встречу
Y
entonces
beberé
por
ti
И
тогда
я
выпью
за
тебя
Y
entonces
bailaré
así
И
тогда
я
буду
так
танцевать
Este
ritmo
me
ayuda
Этот
ритм
помогает
мне
A
olvidarme
de
ti
Забыть
о
тебе
Me
ayuda
a
olvidarme
de
ti
Он
помогает
мне
забыть
о
тебе
Me
ayuda
a
olvidarte
Он
помогает
мне
забыть
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergi Galante Alejandro G
Attention! Feel free to leave feedback.