Miranda! - El Showcito - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Miranda! - El Showcito




El Showcito
The Little Show
Báilame un poquito que yo miro calladito
Dance for me a little while I watch quietly
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito
Put on a little show for me, you and your dress
Cuéntame el cuentito de tu dulce bomboncito
Tell me the story of your sweet little candy
Al que le saco el papelito con mi boca suavecito
The one I gently unwrap with my soft mouth
¡Oh no, oh no!
Oh no, oh no!
¿Por qué me alejé de vos?
Why did I walk away from you?
¡Oh no, oh no!
Oh no, oh no!
Quiero que seamos dos
I want us to be two
Verdad que yo te dije que me aburrí
It's true that I told you I was bored
Y también te aburriste de
And you were bored with me too
(Clásico, clásico)
(Classic, classic)
Apenas abandono y la pista me desconozco
As soon as I leave, I'm a stranger on the dance floor
(Lógico, lógico)
(Logical, logical)
Creí tenerlo claro y ahora se me complicó
I thought I had it all figured out, but now it's complicated
Báilame un poquito que yo miro calladito
Dance for me a little while I watch quietly
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito (oh, oh, oh, oh, oh)
Put on a little show for me, you and your dress (oh, oh, oh, oh, oh)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Do it again, it drives me crazy
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Baby, let me see, (baby, let me see)
Oh Dios, Oh Dios si en verdad estás allí
Oh God, oh God, if you're really there
Vení, bajá, explicame que hago aquí
Come down, explain to me what I'm doing here
Me separé, pero al mes me la encontré
We broke up, but a month later I ran into her
Me sorprendió con los trucos que aprendió
She surprised me with the tricks she'd learned
Mirá qué bien como entra en acción
Look how well she's gotten into it
Quiero saber quien le dio la información
I want to know who gave her the information
Sospecho que algo nuevo le pasó
I suspect something new happened to her
Mejor será olvidármelo (olvidármelo)
It's better to forget about it (forget about it)
(Clásico, clásico)
(Classic, classic)
Creí tenerlo claro y ahora se me complicó
I thought I had it all figured out, but now it's complicated
Báilame un poquito que yo miro calladito
Dance for me a little while I watch quietly
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito (oh, oh, oh, oh, oh)
Put on a little show for me, you and your dress (oh, oh, oh, oh, oh)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Do it again, it drives me crazy
Nena dejame quiero ver, (ah, ah, ah, ah)
Baby, let me see, (ah, ah, ah, ah)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Do it again, it drives me crazy
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Baby, let me see, (baby, let me see)
Nena dejame quiero ver
Baby, let me see
Bailame un poquito que yo miro calladito
Dance for me a little while I watch quietly
Móntame un showcito tuyo y de tu vestidito
Put on a little show for me, you and your dress
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Do it again, it drives me crazy
Nena dejame quiero ver, (ah, ah, ah, ah)
Baby, let me see, (ah, ah, ah, ah)
Házlo de nuevo que me vuelvo loco
Do it again, it drives me crazy
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Baby, let me see, (baby, let me see)
Nena dejame quiero ver, (nena dejame quiero ver)
Baby, let me see, (baby, let me see)
Nena dejame quiero ver
Baby, let me see





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! Feel free to leave feedback.