Lyrics and translation Miranda! - Es por Él (Versión Acústica)
Es por Él (Versión Acústica)
Это из-за него (Акустическая версия)
Es
por
él,
que
a
veces
no
me
duermo
Это
из-за
него,
что
я
иногда
не
могу
уснуть
Es
por
él,
que
pensando
me
pierdo
Это
из-за
него,
что
я
теряюсь
в
мыслях
Este
amor,
si
que
me
revolucionó...
Эта
любовь
точно
перевернула
мою
жизнь...
Hoy
lo
vi
y
me
quede
temblando,
Сегодня
я
увидел
его
и
задрожал,
Me
escondí,
venía
caminando...
hacia
mí
Я
спрятался,
он
шел...
ко
мне
El
cielo
creo
que
cayó.
Кажется,
что
небо
упало.
Estoy
amándolo
en
silencio
desde
que
lo
crucé,
Я
люблю
его
молча
с
тех
пор,
как
мы
встретились
Escribo
en
diarios
lo
que
siento
ya
no
se
para
que
Я
пишу
в
дневниках
то,
что
чувствую,
но
уже
не
знаю
зачем
Si
pareciera
que
me
teme...
Он,
кажется,
меня
боится...
Si
mes
ves,
Si
me
ves
Если
ты
видишь
меня,
если
ты
видишь
меня
Como
la
música
no
para,
Так
как
музыка
не
останавливается,
Voy
a
decírselo
a
la
cara
Я
собираюсь
сказать
ему
это
прямо
в
лицо
Pero
se
va,
Pero
se
va...
Но
он
уходит,
но
он
уходит...
Como
la
fiesta
está
prendida,
Так
как
вечеринка
в
самом
разгаре,
No
voy
a
darle
alternativa
Я
не
собираюсь
давать
ему
выбора
Pero
se
va,
pero
se
va...
Но
он
уходит,
но
он
уходит...
Quiero
ir
por
todo
y
encontrarlo
Я
хочу
все
бросить
и
найти
его
O
fingir
que
puedo
ignorarlo
Или
притвориться,
что
могу
игнорировать
его
Ya
no
se
porque
estará
escondiéndose
Я
уже
не
знаю,
почему
он
все
время
прячется
Este
amor
acaba
con
mi
vida
Эта
любовь
разрушает
мою
жизнь
Este
amor
no
me
deja
salida
Эта
любовь
не
дает
мне
выхода
Este
amor
terminará
matándome...
Эта
любовь
в
конце
концов
убьет
меня...
Y
cuando
muera
estoy
segura
que
me
presta
atención
И
когда
я
умру,
я
уверена,
что
он
обратит
на
меня
внимание
Y
me
revive
con
un
beso
para
darle
mi
amor
И
оживит
меня
поцелуем,
чтобы
я
подарила
ему
свою
любовь
Estoy
aquí
solo
por
eso
Я
здесь
только
ради
этого
Mírame,
mírame
Посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня
Como
la
música
no
para,
Так
как
музыка
не
останавливается,
Voy
a
decírselo
a
la
cara
Я
собираюсь
сказать
ему
это
прямо
в
лицо
Pero
se
va,
Pero
se
va...
Но
он
уходит,
но
он
уходит...
Como
la
fiesta
está
prendida,
Так
как
вечеринка
в
самом
разгаре,
No
voy
a
darle
alternativa
Я
не
собираюсь
давать
ему
выбора
Pero
se
va,
pero
se
va...
Но
он
уходит,
но
он
уходит...
Pero
se
va,
pero
se
va...
Но
он
уходит,
но
он
уходит...
Pero
se
va,
pero
se
va...
Но
он
уходит,
но
он
уходит...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ale Sergi
Album
Safari
date of release
22-07-2014
Attention! Feel free to leave feedback.