Lyrics and translation Miranda! - Lo Que Siento por Ti
Lo Que Siento por Ti
То, что я чувствую к тебе
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Hace
poco
empezó
Началось
совсем
недавно
Y
es
algo
hermoso
И
это
нечто
прекрасное
Encantadoramente
caprichoso
Очаровательно
капризное
Me
pongo
a
tu
merced
Я
отдаю
себя
в
твое
распоряжение
Cuando
estás
junto
a
mí
Когда
ты
рядом
со
мной
Si
me
llamas
estoy
Если
ты
позовешь,
я
явлюсь
A
cualquier
lado
voy
Явлюсь
куда
угодно
Si
necesitas
que
te
haga
una
visita
Если
тебе
нужно,
чтобы
я
тебя
проведал
Solicita
que
te
vaya
a
buscar
Попроси,
и
я
тебя
отыщу
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Te
lo
voy
a
decir
Я
скажу
тебе
это
Aunque
no
es
nada
fácil
Хотя
это
и
непросто
Es
algo
que
creo
mereces
oír
Но
это
то,
что
ты
заслуживаешь
услышать
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Suena
dentro
de
mí
Звучит
внутри
меня
Yo
te
amo
corazón
Я
люблю
тебя,
моя
душа
Me
muero
por
decírtelo
Я
рвусь
сказать
тебе
это
Lo
que
yo
siento
То,
что
я
чувствую
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Yo
jamás
lo
sentí
Я
никогда
еще
не
испытывал
Nunca
en
mi
vida
Никогда
в
жизни
La
cual
antes
de
ti
estaba
perdida
Которая,
до
тебя,
была
потеряна
Sin
lugar
donde
ir
Без
места,
куда
идти
Más
adentro
de
mí
Глубже
внутри
меня
Dame
tu
corazón
Отдай
мне
свое
сердце
Voy
a
tratarlo
bien
Я
позабочусь
о
нем
De
vez
en
cuando
me
voy
sin
avisar
Иногда
я
ухожу
без
предупреждения
No
es
para
tanto
Это
не
так
уж
страшно
No
te
asustes
mi
amor
Не
пугайся,
моя
любовь
Vuelvo
hoy
Я
вернусь
сегодня
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Te
lo
voy
a
decir
Я
скажу
тебе
это
Aunque
no
es
nada
fácil
Хотя
это
и
непросто
Es
algo
que
creo
mereces
oír
Но
это
то,
что
ты
заслуживаешь
услышать
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Suena
dentro
de
mí
Звучит
внутри
меня
Yo
te
amo
corazón
Я
люблю
тебя,
моя
душа
Me
muero
por
decírtelo
Я
умираю,
чтобы
сказать
тебе
это
Me
muero
por
decírtelo
(me
muero
por
decirtelo)
Я
умираю,
чтобы
сказать
тебе
это
(я
умираю,
чтобы
сказать
тебе
это)
Lo
que
yo
siento
То,
что
я
чувствую
Está
viniendo
Она
приходит
Lo
que
yo
siento
То,
что
я
чувствую
Lo
que
siento
por
ti
(es
amor)
То,
что
я
чувствую
к
тебе
(это
любовь)
Me
muero
por
decirtelo
(lo
que
yo
siento)
Я
умираю,
чтобы
сказать
тебе
это
(то,
что
я
чувствую)
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Me
muero
por
decirtelo
(está
viniendo)
Я
умираю,
чтобы
сказать
тебе
это
(она
приходит)
Lo
que
siento
por
ti
(es
amor)
То,
что
я
чувствую
к
тебе
(это
любовь)
Me
muero
por
decirtelo
(lo
que
yo
siento)
Я
умираю,
чтобы
сказать
тебе
это
(то,
что
я
чувствую)
Lo
que
siento
por
ti
То,
что
я
чувствую
к
тебе
Me
muero
por
decirtelo
Я
умираю,
чтобы
сказать
тебе
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante
Attention! Feel free to leave feedback.