Miranda! - No Me Celes - translation of the lyrics into German

No Me Celes - Miranda!translation in German




No Me Celes
Sei nicht eifersüchtig auf mich
Nena no me celes más
Schatz, sei nicht mehr eifersüchtig auf mich
Que así te parecés a
Denn so ähnelst du mir
Acuérdate lo que era yo
Erinnere dich, wie ich war
Cuando empezamos a vernos
Als wir anfingen, uns zu sehen
Una cosa es el amor
Eine Sache ist die Liebe
Pero otra cosa es la obsesión
Aber eine andere Sache ist die Besessenheit
Y juntas no se llevan bien
Und zusammen passen sie nicht gut
Aunque te cueste creerlo
Auch wenn es dir schwerfällt, es zu glauben
Una vez tuviste que aguantarme a
Einmal musstest du mich ertragen
Así que esto no es nuevo para ti
Also ist das nichts Neues für dich
Piénsalo como lo hiciste aquella vez
Denk darüber nach, wie du es damals gemacht hast
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein
Tuviste que revisar
Du musstest überprüfen
Mi contestador y mi mail
Meinen Anrufbeantworter und meine Mails
Y todo solo para que
Und alles nur, damit
Se remueva mi pasado
Meine Vergangenheit aufgewühlt wird
Lo que te encontrás no es más
Was du findest, ist nichts weiter
Que excusas para alucinar
Als Ausreden, um dir Dinge einzubilden
Si vas a analizarlo así
Wenn du es so analysieren wirst
Mejor no hubieras espiado
Besser hättest du nicht spioniert
Una vez tuviste que aguantarme a
Einmal musstest du mich ertragen
Así que esto no es nuevo para ti
Also ist das nichts Neues für dich
Piénsalo como lo hiciste aquella vez
Denk darüber nach, wie du es damals gemacht hast
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein
Yo no que es lo que quieres de
Ich weiß nicht, was du von mir willst
Soy así y bastante cambié por ti
Ich bin so und ich habe mich ziemlich für dich geändert
Ya te di todo lo que te prometí
Ich gab dir schon alles, was ich dir versprochen habe
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein
(Ah, ah, ah)
(Ah, ah, ah)
Una vez tuviste que aguantarme a
Einmal musstest du mich ertragen
Así que esto no es nuevo para ti
Also ist das nichts Neues für dich
Piénsalo como lo hiciste aquella vez
Denk darüber nach, wie du es damals gemacht hast
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein
Yo no que es lo que quieres de
Ich weiß nicht, was du von mir willst
Soy así y bastante cambié por ti
Ich bin so und ich habe mich ziemlich für dich geändert
Ya te di todo lo que te prometí
Ich gab dir schon alles, was ich dir versprochen habe
Cuando juraste que eras todo mi amor, oh
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein, oh
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein
Cuando juraste que eras todo mi amor
Als du schworst, meine ganze Liebe zu sein





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! Feel free to leave feedback.