Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Pero No
Nein, Aber Nein
Dime
que
soy
para
ti
Sag
mir,
was
ich
für
dich
bin
Que
conmigo
estas
feliz
Dass
du
mit
mir
glücklich
bist
Que
no
paras
de
bailar
y
de
reír
Dass
du
nicht
aufhörst
zu
tanzen
und
zu
lachen
Dime
que
se
siente
bien
Sag
mir,
dass
es
sich
gut
anfühlt
Increíblemente
bien
Unglaublich
gut
Cuando
estamos
piel
a
piel
Wenn
wir
Haut
an
Haut
sind
Dime
que
adoras
darte
la
vuelta
Sag
mir,
dass
du
es
liebst,
dich
umzudrehen
En
un
giro
de
180
In
einer
180-Grad-Drehung
Y
yo
casi
llegando
a
40
Und
ich
fast
40
Te
pido
lo
tengas
en
cuenta
Bitte
ich
dich,
das
zu
berücksichtigen
Dime
que
te
gusta
como
visto
Sag
mir,
dass
dir
gefällt,
wie
ich
mich
kleide
Dime
que
te
gusta
como
soy
Sag
mir,
dass
dir
gefällt,
wie
ich
bin
Dime
que
soy
astuto
y
muy
listo
Sag
mir,
dass
ich
schlau
und
sehr
klug
bin
Talentoso
sin
comparación
Talentiert
ohne
Vergleich
No,
pero
no,
no
me
digas
que
me
amas
Nein,
aber
nein,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
No,
pero
no,
te
delata
la
mirada
Nein,
aber
nein,
dein
Blick
verrät
dich
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Nada
más,
nada
más,
no
te
creo
más
nada
Nichts
mehr,
nichts
mehr,
ich
glaube
dir
gar
nichts
mehr
Dime
que
soy
un
Don
Juan
Sag
mir,
dass
ich
ein
Don
Juan
bin
Que
mi
fama
de
galán
Dass
mein
Ruf
als
Galan
Se
ha
convertido
en
debate
de
café
Zum
Kaffeeklatsch-Thema
geworden
ist
Dime:
"niño,
me
gustás
cada
día
un
poco
más
Sag:
"Junge,
du
gefällst
mir
jeden
Tag
ein
bisschen
mehr
Cada
día
un
poco
más"
Jeden
Tag
ein
bisschen
mehr"
Dime
que
a
la
buena
vida
volviste
Sag
mir,
dass
du
zum
guten
Leben
zurückgekehrt
bist
Desde
aquel
día
en
que
me
conociste
Seit
jenem
Tag,
an
dem
du
mich
kennengelernt
hast
Tenías
novio
y
no
me
lo
dijiste
Du
hattest
einen
Freund
und
hast
es
mir
nicht
gesagt
Me
probaste,
te
decidiste
Du
hast
mich
ausprobiert,
du
hast
dich
entschieden
Dime
que
tengo
un
aspecto
europeo
Sag
mir,
dass
ich
ein
europäisches
Aussehen
habe
Y
que
si
quiero
puedo
ser
actor
o
modelo
Und
dass
ich,
wenn
ich
wollte,
Schauspieler
oder
Model
sein
könnte
Dime:
"qué
rico
perfume"
Sag:
"Welch
ein
tolles
Parfüm"
Y
que
en
verdad
te
resulta
mejor
que
no
fume
Und
dass
es
dir
wirklich
besser
gefällt,
dass
ich
nicht
rauche
No,
pero
no,
no
me
digas
que
me
amas
Nein,
aber
nein,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
No,
pero
no,
te
delata
la
mirada
Nein,
aber
nein,
dein
Blick
verrät
dich
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Nada
más,
nada
más,
no
te
creo
más
nada
Nichts
mehr,
nichts
mehr,
ich
glaube
dir
gar
nichts
mehr
No,
pero
no,
no
me
digas
que
me
amas
Nein,
aber
nein,
sag
mir
nicht,
dass
du
mich
liebst
No,
pero
no,
te
delata
la
mirada
Nein,
aber
nein,
dein
Blick
verrät
dich
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Y
no
te
creo
más
(no)
Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr
(nein)
Nada
más,
nada
más,
no
te
creo
más
nada
Nichts
mehr,
nichts
mehr,
ich
glaube
dir
gar
nichts
mehr
(Y
no
te
creo
más,
no)
(Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr,
nein)
(Y
no
te
creo
más,
no)
(Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr,
nein)
(Y
no
te
creo
más,
no)
(Und
ich
glaube
dir
nicht
mehr,
nein)
Nada
más,
nada
más,
no
te
creo
más
nada
Nichts
mehr,
nichts
mehr,
ich
glaube
dir
gar
nichts
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ale Sergi
Attention! Feel free to leave feedback.