Miranda! - Tiempo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda! - Tiempo




Tiempo
Время
Hace bastante ya
Давно уже
No nos volvemos a encontrar
Мы не встречались,
Te juro que no
Клянусь, не знаю,
Lo que me pasa ni por qué
Что со мной и почему.
Siento que de un modo u otro me rechazas
Чувствую, так или иначе, ты меня отвергаешь,
Vos debes sentir lo mismo, o tal vez más
Ты, должно быть, чувствуешь то же самое, или, может быть, даже больше,
Parece que nunca nos dijimos casi nada
Кажется, мы почти ничего друг другу не сказали
De tres años para acá
За последние три года.
No es nada más que el tiempo
Это всего лишь время,
Se ha puesto más violento entre los dos
Оно стало более жестоким между нами,
Nada más que verte y erizarse mi piel
Стоит мне тебя увидеть, и моя кожа покрывается мурашками,
Has cambiado tanto a como eras ayer
Ты так изменился по сравнению со вчерашним днем,
Y en realidad yo nada
А я, на самом деле, нет.
Tantos momentos que vivimos
Столько моментов, которые мы пережили,
A veces bien, a veces peleándonos
Иногда хорошо, иногда ссорясь,
Me dijiste que no me entendías
Ты сказал, что не понимаешь меня,
Que mi vida era vacía, y en verdad vos
Что моя жизнь пуста, а на самом деле ты
No te diste cuenta de lo simple que es
Не осознал, как все просто,
Fue tan repentino convertirnos en tres, oh
Так внезапно нас стало трое, ох,
Tómalo con calma, por favor no me presiones
Не торопись, пожалуйста, не дави на меня,
Dame aire para ver
Дай мне воздуха, чтобы увидеть.
No es nada más que el tiempo
Это всего лишь время,
Se ha puesto más violento entre los dos
Оно стало более жестоким между нами,
Nada más que verte y erizarse mi piel
Стоит мне тебя увидеть, и моя кожа покрывается мурашками,
Has cambiado tanto a como eras ayer
Ты так изменился по сравнению со вчерашним днем,
Y en realidad yo nada
А я, на самом деле, нет.
Es verdad, me escondo en
Это правда, я прячусь в себе,
Cuando no qué decir
Когда не знаю, что сказать,
Soy mezquino con mi amor
Я скупа на свою любовь,
Pero te juro
Но клянусь,
Te juro, te juro que te lo doy
Клянусь, клянусь, что отдаю ее тебе.
Por favor, entiéndeme
Пожалуйста, пойми меня,
Mírame, cállate, ah
Посмотри на меня, помолчи, ах,
Deja que el silencio nos calme
Пусть тишина успокоит нас,
No tenemos ni que hablar
Нам даже не нужно говорить,
Las palabras nos separan más
Слова еще больше разделяют нас.
Yo que te traté mal, así
Я знаю, что плохо с тобой обращалась, вот так,
Deberíamos juntarnos
Нам следует встретиться,
Abrazarnos, llorar juntos
Обняться, поплакать вместе,
Desahogarnos de dolor
Излить свою боль.
Hice esta canción para acercarme a ti
Я написала эту песню, чтобы приблизиться к тебе,
Para que al escucharla, comprendas
Чтобы, услышав ее, ты понял,
Que al pensarte, siento en
Что, думая о тебе, я чувствую в себе
Mucho amor y mucha pena
Много любви и много печали.
No es nada más que el tiempo, nada más
Это всего лишь время, не более того,
Se ha puesto más violento entre los dos
Оно стало более жестоким между нами,
No trates de resolverlo
Не пытайся решить это,
No le busques solución
Не ищи решения,
Para juntar nuestras almas que no hay
Чтобы соединить наши души, я знаю, что нет
Nada mejor que el tiempo
Ничего лучше времени.





Writer(s): Alejandro Sergi Galante


Attention! Feel free to leave feedback.