Miranda! - Vete de Aquí - En Vivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda! - Vete de Aquí - En Vivo




Vete de Aquí - En Vivo
Покинь меня - Вживую
Vete de aquí
Покинь меня
Que ya no aguanto el dolor
Больше не вынесу боли
De ver tu cara con media sonrisa
Смотреть на твое лицо с полуулыбкой
Qué odio me da tu expresión
Как ненавижу я твое выражение
Vete de aquí
Покинь меня
Fuiste tan bestia al hablar
Так жестоко ты говорил
Qué poco tacto has tenido
Как бестактно ты себя повел
Sabiendo que no te he dejado de amar
Зная, что я тебя до сих пор люблю
Vete de aquí
Покинь меня
Si te vas, yo creo que sería mejor
Покинь, и,думаю, будет лучше
Que la despedida sea rápida y definitiva
Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación
Я уже встречал репетиции расставания
Esta vez estoy dispuesto a todo para acabar con vos
На этот раз, я готов на все, чтобы закончить с тобой
Vete de aquí
Покинь меня
Creo que me hago entender
Думаю, ты меня понимаешь
Qué cara tienes, venir a decirme
Какое у тебя выражение лица, приходить и говорить мне
Lo que ahora yo tengo que hacer
Что я должен теперь делать
Lo que yo haré
Что я буду делать
Me lo sugieras o no
Предложишь ли ты это или нет
Es obligarme del todo a olvidarte
Это заставить себя полностью тебя забыть
Limpiar de mi cuarto tu olor
Убрать из моей комнаты твой запах
Vete de aquí
Покинь меня
Si te vas, yo creo que sería mejor
Покинь, и,думаю, будет лучше
Que la despedida sea rápida y definitiva
Пусть прощание будет быстрым и окончательным
Ya viví ensayos de separación
Я уже встречал репетиции расставания
Esta vez estoy dispuesto a todo para acabar con vos
На этот раз, я готов на все, чтобы закончить с тобой
(Si te vas, yo creo que sería mejor)
(Покинь, и,думаю, будет лучше)
Sería mucho mejor
Было бы намного лучше
(Que la despedida sea rápida y definitiva)
(Пусть прощание будет быстрым и окончательным)
(Ya viví ensayos de separación)
уже встречал репетиции расставания)
Ensayos de dolor
Репетиции боли
(Esta vez estoy dispuesto a todo)
(На этот раз, я готов на все)
Para acabar con vos
Чтобы закончить с тобой





Writer(s): Alejandro Sergi Galante


Attention! Feel free to leave feedback.