Lyrics and translation Miranda! - Voces
Voces
adentro
de
mí
Голоса
внутри
меня
Constantemente
quieren
convencerme
Непрестанно
пытаются
убедить
меня
De
algo
que
haré
sin
querer
В
том,
что
я
сделаю
помимо
своей
воли
Llevado
acaso
por
solo
el
sonido
Увлечённый
звуками
Cómo
quisiera
que
no
Как
же
я
хотел
бы,
чтобы
No
me
afectara
el
vicio
del
drama
На
меня
не
действовал
бы
дурман
драмы
Suelo
tentarme
y
caer
Я
склонен
соблазняться
и
падать
Qué
encantador
sumergirme
en
silencio
Как
упоительно
погружаться
в
тишину
No
veo
por
qué
me
disuelvo
en
agua
Не
понимаю,
почему
я
растворяюсь
в
воде
No
veo
por
qué
debo
yo
comprender
Не
понимаю,
зачем
мне
это
понимать
¿Acaso
serán
tan
solo
palabras
Может
быть,
это
всего
лишь
слова
Echadas
al
aire,
surgidas
del
mar?
Ah
Брошенные
в
воздух,
вышедшие
из
моря?
О,
нет
Hazme
el
favor
de
callar
Сделай
мне
одолжение,
замолчи
Cuando
me
notes
algo
vulnerable
Когда
заметишь,
как
я
уязвим
Debo
cuidarme
de
mí
Я
должен
остерегаться
себя
Tal
vez
así
me
sostenga
Может
быть,
так
я
выдержу
Voces
adentro
de
mí
Голоса
внутри
меня
Constantemente
quiero
convencerme
Непрестанно
пытаюсь
убедить
себя
De
algo
que
haré
sin
querer
В
том,
что
я
сделаю
помимо
своей
воли
Llevado
acaso
por
solo
el
sonido
Увлечённый
звуками
No
veo
por
qué
me
disuelvo
en
agua
Не
понимаю,
почему
я
растворяюсь
в
воде
No
veo
por
qué
debo
yo
comprender
Не
понимаю,
зачем
мне
это
понимать
¿Acaso
serán
tan
solo
palabras
Может
быть,
это
всего
лишь
слова
Echadas
al
aire,
surgidas
del
mar?
Брошенные
в
воздух,
вышедшие
из
моря?
Ah,
ah,
ah,
-ar
А,
а,
а,
-ар
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergi
Attention! Feel free to leave feedback.