Lyrics and translation miranda - Distante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
estado
pensando
que
me
he
vuelto
más
distante
Я
думал,
что
я
стал
более
отдаленным
Que
ya
no
soy
el
de
antes
y
es
que
eso
duele
tanto
Что
я
больше
не
тот,
кто
был
раньше,
и
это
так
больно
Conforme
el
tiempo
pasa
la
vida
pierde
su
encanto
С
течением
времени
жизнь
теряет
свое
очарование
Y
cuanto
más
alto
subes,
más
te
dolerá
el
impacto
И
чем
выше
вы
поднимаетесь,
тем
больше
будет
больно
от
удара
Cuando
te
das
cuenta
que
aquel
juego,
ahora
es
un
vicio
Когда
вы
понимаете,
что
эта
игра,
теперь
это
порок
Cuando
puedes
ver
el
precipicio
tan
cercano
Когда
вы
можете
увидеть
скалу
так
близко
Te
das
cuenta
de
que
estás
jodido
Ты
понимаешь,
что
тебе
пиздец.
Cuando
estás
hecho
una
mierda,
escribiendo
en
tu
cuarto
Когда
ты
делаешь
дерьмо,
пишешь
в
своей
комнате
Yo
no
sé
lo
que
es
la
vida
tampoco
lo
que
es
la
muerte
Я
не
знаю,
что
такое
жизнь
или
что
такое
смерть
Pero
si
he
vivido
más
cosas
y
no
son
tan
diferentes
Но
если
я
жил
больше
вещей,
и
они
не
так
разные
Estoy
sintiendo
tanto
frío
solo
pensando
en
el
vacío
Я
чувствую
себя
так
холодно,
думая
только
о
пустоте
Pero
eso
para
mí
es
mío
y
me
diferencia
de
la
gente
Но
это
для
меня
мое,
и
я
отличаюсь
от
людей
No
soy
un
tipo
infeliz
pero
tampoco
soy
feliz
Я
не
несчастный
парень,
но
я
тоже
не
счастлив
Tener
sentimientos
te
demuestra
que
estás
vivo
Наличие
чувств
доказывает,
что
вы
живы
Pero
esa
es
la
parte
racional
porque
el
alma
es
diferente
Но
это
рациональная
часть,
потому
что
душа
другая
Ya
que
si
te
sientes
muerto
solo
es
el
cuerpo
el
que
está
vivo
Потому
что,
если
вы
чувствуете
себя
мертвым,
это
только
тело,
которое
живо
Y
mírame,
mírame,
mírame
a
los
ojos
И
посмотри
на
меня,
посмотри
на
меня,
посмотри
мне
в
глаза
Y
dime
la
vida
es
un
regalo
И
скажи
мне
жизнь-это
подарок
Atrévete
a
decírmelo
enserio
porque
Осмеливайся
сказать
мне
правду,
потому
что
Yo
no
veo
más
allá
de
este
cielo
nublado
Я
не
вижу
за
этим
пасмурным
небом
Yo
tengo
hermanos,
no
amigos
У
меня
есть
братья,
а
не
друзья.
También
tengo
heridas
que
nunca
se
han
cerrado
У
меня
также
есть
раны,
которые
никогда
не
закрывались
Sé
quién
iría
a
muerte
conmigo
y
Я
знаю,
кто
пойдет
со
мной
на
смерть
и
Sé
diferenciar
a
quien
es
un
interesado
Я
знаю,
как
отличить
того,
кто
заинтересован
Diecisite
años
de
vida
y
te
mentiría
Шестнадцать
лет
жизни,
и
я
бы
солгал
тебе
Si
dijera
que
nunca
he
disfrutado
de
ella
Если
бы
я
сказал,
что
я
никогда
не
пользовался
ею
Tantas
noches
mirando
al
cielo
Столько
ночей,
глядя
в
небо
Con
ganas
de
alzar
vuelo
y
alcanzar
a
las
estrellas
Желая
поднять
полет
и
достичь
звезд
No
te
puedo
hablar
de
un
amor
más
real
que
el
de
mis
padres
Я
не
могу
говорить
о
более
реальной
любви,
чем
о
моих
родителях.
Por
ellos
moriría
esa
es
mi
verdad
absoluta
Для
них
я
умру
Это
моя
абсолютная
истина
He
reído
a
carcajadas,
también
he
llorado
de
pena
Я
смеялся
вслух,
я
также
плакал
от
горя
Y
he
consolado
hermanos
llorando
por
una
puta
И
я
утешил
братьев,
плачущих
за
шлюху
El
rojo
en
la
mirada
es
la
morada
de
la
bestia
Красный
во
взгляде-обитель
зверя
El
puño
dolorido
es
el
reflejo
de
la
angustia
Больной
кулак
является
отражением
бедствия
El
vicio
para
todos
al
principio
es
anestesia
Порок
для
всех
вначале-анестезия
Pero
esas
flores
que
fumas
al
final
se
vuelven
mustias
Но
эти
цветы,
которые
вы
курите
в
конце
концов,
становятся
мустами
Si
quieres
disparar,
dispárame
pero
a
la
cara
Если
хочешь
стрелять,
стреляй
в
меня,
но
в
лицо.
Mi
cabeza
lleva
un
tiempo
gritando
la
voz
de
alarma
Моя
голова
уже
давно
кричит
тревожный
голос
Sigo
haciendo
las
cosas
que
no
debería
hacer
Я
продолжаю
делать
то,
что
не
должен
делать
Porque
ver
llorar
a
quien
quieres,
es
lo
que
factura
el
alma
Потому
что
видеть,
как
плачет
тот,
кого
ты
любишь,
- это
то,
что
составляет
душу
Hay
cosas
que
a
veces
me
pongo
a
pensar
Есть
вещи,
о
которых
я
иногда
думаю
Que
no
soy
capaz
de
explicar
mediante
mis
versos
Что
я
не
могу
объяснить
своими
стихами
Porque
para
mí
no
hay
diferencia
entre
el
vacío
Потому
что
для
меня
нет
разницы
между
вакуумом
La
nada
y
la
infinidad
del
universo
Ничто
и
бесконечность
Вселенной
No
existe
un
dios
pero
si
energía
Не
существует
Бога,
но
если
энергия
Formamos
parte
de
ella
al
igual
que
en
todo
Мы
были
частью
этого,
как
и
во
всем
Y
quizás
al
acabar
nuestra
vida
И,
возможно,
когда
мы
закончим
нашу
жизнь
Simplemente
sigamos
siendo
parte
del
cosmos
Давайте
просто
останемся
частью
космоса
Intenta
pensar
más
allá
del
tiempo
Постарайтесь
думать
вне
времени
El
ser
humano
tiene
miedo
y
por
eso
están
las
creencias
Человек
боится,
и
поэтому
есть
убеждения
Pero
quién
sabe
si
todo
esto
es
cierto
Но
кто
знает,
если
все
это
правда
O
solo
somos
fruto
de
una
corta
somnolencia
Или
мы
просто
плод
короткой
сонливости
Una
imagen
dice
más
que
mil
palabras
Изображение
говорит
более
тысячи
слов
Así
que
mira
mi
alma
e
intenta
describirla
Так
что
посмотрите
на
мою
душу
и
попробуйте
описать
ее
No
podrías,
ya
que
estamos
limitados
Вы
не
могли
бы,
так
как
мы
ограничены
Y
no
existe
una
palabra
que
pudiera
definirla
И
нет
ни
одного
слова,
которое
могло
бы
его
определить
Estoy
enfrentado
con
el
mundo
en
esta
puta
oscuridad
Я
столкнулся
с
миром
в
этой
гребаной
темноте
Pensando
en
la
eternidad
Думая
о
вечности
Todos
los
días
se
va
gente
que
nunca
más
volvera
Каждый
день
уходят
люди,
которые
больше
никогда
не
вернутся
Siento
el
frío
del
vacío
hablo
con
la
soledad
Я
чувствую
холод
пустоты
я
говорю
с
одиночеством
Escribir
ayuda
cuando
tienes
el
cora
en
la
boca
Написать
помощь,
когда
у
вас
есть
кора
во
рту
Evasión
durante
unas
horas
en
las
que
nadie
importa
Уклонение
в
течение
нескольких
часов,
когда
никто
не
имеет
значения
Pero
siempre
se
repite
la
misma
puta
rutina
Но
он
всегда
повторяет
ту
же
самую
рутину
Aguantarte
to'
dentro
hasta
que
llegas
el
momento
que
explotas
Терпеть
К
' внутри
до
тех
пор
пока
вы
не
получите
момент
вы
взрываете
Se
me
inflan
las
pelotas
solo
pienso
en
escapar
Я
просто
думаю
о
побеге.
Y
en
hacer
to'
lo
que
no
he
hecho
solo
por
miedo
a
fallar
И
в
Делать'
то,
что
я
не
сделал
только
из
страха
неудачи
Me
estoy
fumando
el
cigarro
con
mi
ganas
de
estallar
Я
курю
сигару
с
моим
желанием
взорваться
Terminándome
una
letra
que
no
sé
si
voy
a
grabar,
ah
Я
заканчиваю
письмо,
которое
я
не
знаю,
буду
ли
я
записывать,
ах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.