miranda - Distante - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation miranda - Distante




Ah
Ах
Eh yo', ah
Эй йо, ах
He estado pensando que me he vuelto más distante
Я думал, что я стал более отдаленным
Que ya no soy el de antes y es que eso duele tanto
Что я больше не тот, кто был раньше, и это так больно
Conforme el tiempo pasa la vida pierde su encanto
С течением времени жизнь теряет свое очарование
Y cuanto más alto subes, más te dolerá el impacto
И чем выше вы поднимаетесь, тем больше будет больно от удара
Cuando te das cuenta que aquel juego, ahora es un vicio
Когда вы понимаете, что эта игра, теперь это порок
Cuando puedes ver el precipicio tan cercano
Когда вы можете увидеть скалу так близко
Te das cuenta de que estás jodido
Ты понимаешь, что тебе пиздец.
Cuando estás hecho una mierda, escribiendo en tu cuarto
Когда ты делаешь дерьмо, пишешь в своей комнате
Yo no lo que es la vida tampoco lo que es la muerte
Я не знаю, что такое жизнь или что такое смерть
Pero si he vivido más cosas y no son tan diferentes
Но если я жил больше вещей, и они не так разные
Estoy sintiendo tanto frío solo pensando en el vacío
Я чувствую себя так холодно, думая только о пустоте
Pero eso para es mío y me diferencia de la gente
Но это для меня мое, и я отличаюсь от людей
No soy un tipo infeliz pero tampoco soy feliz
Я не несчастный парень, но я тоже не счастлив
Tener sentimientos te demuestra que estás vivo
Наличие чувств доказывает, что вы живы
Pero esa es la parte racional porque el alma es diferente
Но это рациональная часть, потому что душа другая
Ya que si te sientes muerto solo es el cuerpo el que está vivo
Потому что, если вы чувствуете себя мертвым, это только тело, которое живо
Y mírame, mírame, mírame a los ojos
И посмотри на меня, посмотри на меня, посмотри мне в глаза
Y dime la vida es un regalo
И скажи мне жизнь-это подарок
Atrévete a decírmelo enserio porque
Осмеливайся сказать мне правду, потому что
Yo no veo más allá de este cielo nublado
Я не вижу за этим пасмурным небом
Yo tengo hermanos, no amigos
У меня есть братья, а не друзья.
También tengo heridas que nunca se han cerrado
У меня также есть раны, которые никогда не закрывались
quién iría a muerte conmigo y
Я знаю, кто пойдет со мной на смерть и
diferenciar a quien es un interesado
Я знаю, как отличить того, кто заинтересован
Diecisite años de vida y te mentiría
Шестнадцать лет жизни, и я бы солгал тебе
Si dijera que nunca he disfrutado de ella
Если бы я сказал, что я никогда не пользовался ею
Tantas noches mirando al cielo
Столько ночей, глядя в небо
Con ganas de alzar vuelo y alcanzar a las estrellas
Желая поднять полет и достичь звезд
No te puedo hablar de un amor más real que el de mis padres
Я не могу говорить о более реальной любви, чем о моих родителях.
Por ellos moriría esa es mi verdad absoluta
Для них я умру Это моя абсолютная истина
He reído a carcajadas, también he llorado de pena
Я смеялся вслух, я также плакал от горя
Y he consolado hermanos llorando por una puta
И я утешил братьев, плачущих за шлюху
El rojo en la mirada es la morada de la bestia
Красный во взгляде-обитель зверя
El puño dolorido es el reflejo de la angustia
Больной кулак является отражением бедствия
El vicio para todos al principio es anestesia
Порок для всех вначале-анестезия
Pero esas flores que fumas al final se vuelven mustias
Но эти цветы, которые вы курите в конце концов, становятся мустами
Si quieres disparar, dispárame pero a la cara
Если хочешь стрелять, стреляй в меня, но в лицо.
Mi cabeza lleva un tiempo gritando la voz de alarma
Моя голова уже давно кричит тревожный голос
Sigo haciendo las cosas que no debería hacer
Я продолжаю делать то, что не должен делать
Porque ver llorar a quien quieres, es lo que factura el alma
Потому что видеть, как плачет тот, кого ты любишь, - это то, что составляет душу
Hay cosas que a veces me pongo a pensar
Есть вещи, о которых я иногда думаю
Que no soy capaz de explicar mediante mis versos
Что я не могу объяснить своими стихами
Porque para no hay diferencia entre el vacío
Потому что для меня нет разницы между вакуумом
La nada y la infinidad del universo
Ничто и бесконечность Вселенной
No existe un dios pero si energía
Не существует Бога, но если энергия
Formamos parte de ella al igual que en todo
Мы были частью этого, как и во всем
Y quizás al acabar nuestra vida
И, возможно, когда мы закончим нашу жизнь
Simplemente sigamos siendo parte del cosmos
Давайте просто останемся частью космоса
Intenta pensar más allá del tiempo
Постарайтесь думать вне времени
El ser humano tiene miedo y por eso están las creencias
Человек боится, и поэтому есть убеждения
Pero quién sabe si todo esto es cierto
Но кто знает, если все это правда
O solo somos fruto de una corta somnolencia
Или мы просто плод короткой сонливости
Una imagen dice más que mil palabras
Изображение говорит более тысячи слов
Así que mira mi alma e intenta describirla
Так что посмотрите на мою душу и попробуйте описать ее
No podrías, ya que estamos limitados
Вы не могли бы, так как мы ограничены
Y no existe una palabra que pudiera definirla
И нет ни одного слова, которое могло бы его определить
Estoy enfrentado con el mundo en esta puta oscuridad
Я столкнулся с миром в этой гребаной темноте
Pensando en la eternidad
Думая о вечности
Todos los días se va gente que nunca más volvera
Каждый день уходят люди, которые больше никогда не вернутся
Siento el frío del vacío hablo con la soledad
Я чувствую холод пустоты я говорю с одиночеством
Escribir ayuda cuando tienes el cora en la boca
Написать помощь, когда у вас есть кора во рту
Evasión durante unas horas en las que nadie importa
Уклонение в течение нескольких часов, когда никто не имеет значения
Pero siempre se repite la misma puta rutina
Но он всегда повторяет ту же самую рутину
Aguantarte to' dentro hasta que llegas el momento que explotas
Терпеть К ' внутри до тех пор пока вы не получите момент вы взрываете
Se me inflan las pelotas solo pienso en escapar
Я просто думаю о побеге.
Y en hacer to' lo que no he hecho solo por miedo a fallar
И в Делать' то, что я не сделал только из страха неудачи
Me estoy fumando el cigarro con mi ganas de estallar
Я курю сигару с моим желанием взорваться
Terminándome una letra que no si voy a grabar, ah
Я заканчиваю письмо, которое я не знаю, буду ли я записывать, ах






Attention! Feel free to leave feedback.