Lyrics and translation miranda - Vigilia
Vamos
para
arriba,
yo
Я
взбираюсь
на
эту
гору,
дорогая
Por
esos
mierda,
no
gasto
saliva
Нечего
тратить
силы
на
этих
ничтожеств
No
me
acostumbro
a
este
modo
de
vida
Я
не
могу
смириться
с
таким
образом
жизни
Sé
que
tenemos
la
crítica
encima
Знаю,
ты
меня
осуждаешь
Si
hay
un
muro,
se
derriba
Если
на
моем
пути
встает
преграда,
я
ее
разрушаю
Entré
pero
no
vi
salida
Я
попала
в
ловушку,
из
которой
нет
выхода
El
tiempo
cura
las
heridas
Время
лечит
раны
Pero
el
dolor
no
se
olvida
Но
боль
не
утихает
Amor
a
amigos
y
familia
Я
люблю
своих
друзей
и
семью
Le
follen
al
odio
y
la
envidia
К
черту
ненависть
и
зависть
La
noche
me
llama
y
me
alivia
Ночь
зовет,
она
меня
успокаивает
Un
año
viviendo
en
vigilia
Год
я
провела
в
бдении
Escribo
la
mierda
más
pura
Я
пишу
самую
чистую
чушь
Os
muestro
mi
alma
desnuda
Моя
душа
обнажена
перед
тобой
No
me
importa,
me
la
suda
Мне
все
равно,
я
плевать
хотела
Los
falsos
abrazos
de
Judas
На
фальшивые
улыбки
Иуды
Bang,
bang
disparando
a
bocajarro
Бах,
бах,
я
стреляю
в
упор
Solo
miro
al
cielo
porque
ya
he
estado
en
el
barro
Смотрю
только
на
небо,
потому
что
уже
побывала
в
грязи
Si
nadie
me
ayuda,
tiro
yo
solo
del
carro
Если
никто
не
поможет,
я
сама
все
сделаю
Me
sobran
las
balas
y
por
eso
me
los
barro
У
меня
полно
пуль,
и
я
расправлюсь
с
вами
Okay,
dale
al
replay
Ну
давай,
нажми
на
реплей
Se
va
a
sentir
el
temblor
en
Spain
Вся
Испания
почувствует
дрожь
No
lo
creían,
pero
ahora
lo
veis
Вы
мне
не
верили,
но
теперь
вы
видите
Lo
que
guardo
dentro
no
lo
entendéis
Вы
не
понимаете,
что
у
меня
на
душе
Bum-bum-bum,
yo,
loco,
algo
me
pasa
lo
noto
Бах-бах-бах,
я
чувствую,
что
со
мной
что-то
не
так
Bum-bum-bum,
exploto,
ahora
to′
me
sabe
a
poco
Бах-бах-бах,
я
взрываюсь,
теперь
мне
всего
мало
Bum-bum-bum,
me
han
roto
el
corazón,
pero
me
hice
otro
Бах-бах-бах,
вы
разбили
мне
сердце,
но
я
нашла
себе
новое
Bum-bum,
bum-bum,
bum-bum,
bum
Бах-бах,
бах-бах,
бах-бах,
бах
Bum-bum-bum,
yo,
loco,
algo
me
pasa
lo
noto
Бах-бах-бах,
я
чувствую,
что
со
мной
что-то
не
так
Bum-bum-bum,
exploto,
ahora
to'
me
sabe
a
poco
Бах-бах-бах,
я
взрываюсь,
теперь
мне
всего
мало
Bum-bum-bum,
me
han
roto
el
corazón,
pero
me
hice
otro
Бах-бах-бах,
вы
разбили
мне
сердце,
но
я
нашла
себе
новое
Bum-bum,
bum-bum,
bum-bum,
bum,
bum
Бах-бах,
бах-бах,
бах-бах,
бах,
бах
Todo
se
va
a
acabar,
yo
lo
sé
Все
закончится,
я
знаю
Dime,
¿esta
alma
quién
me
la
va
a
coser?
Кто
же
залатает
мою
раненую
душу?
Mientras
pido
una
botella
′e
Rosé
Пока
я
заказываю
бутылку
розового
вина
Fumo
con
gana'
'e
toser
Я
курю,
чтобы
заглушить
боль
No
me
interesa
la
fama,
el
poder
Мне
не
нужна
слава
или
власть
En
esa
carrera,
no
voy
a
correr
Я
не
буду
участвовать
в
этой
гонке
No
dejo
que
nadie
me
vuelva
a
joder
Я
не
позволю
никому
снова
причинять
мне
боль
Solo
quiero
que
deje
de
doler
Я
просто
хочу,
чтобы
все
это
прекратилось
Todo
se
va
a
acabar,
yo
lo
sé
Все
закончится,
я
знаю
Dime,
¿esta
alma
quién
me
la
va
a
coser?
Кто
же
залатает
мою
раненую
душу?
Mientras
pido
una
botella
′e
Rosé
Пока
я
заказываю
бутылку
розового
вина
Fumo
con
gana′
'e
toser
Я
курю,
чтобы
заглушить
боль
No
me
interesa
la
fama,
el
poder
Мне
не
нужна
слава
или
власть
En
esa
carrera
no
voy
a
correr
Я
не
буду
участвовать
в
этой
гонке
No
dejo
que
nadie
me
vuelva
a
joder
Я
не
позволю
никому
снова
причинять
мне
боль
Solo
quiero
que
deje
de
doler
Я
просто
хочу,
чтобы
все
это
прекратилось
El
amor
es
don
y
maldición
del
hombre
Любовь
- это
дар
и
проклятие
человека
La
traición
seduce,
la
ambición
corrompe
Измена
манит,
амбиции
развращают
Ya
no
veo
las
luces,
la
ilusión
de
esconde
Я
больше
не
вижу
свет,
иллюзия
скрывается
Conozco
mis
cruces,
ya
saben
mi
nombre
Я
знаю
свои
грехи,
они
уже
знают
мое
имя
Yo
no
he
pasa′o
hambre,
techo
siempre
tuve
Я
не
голодала,
у
меня
всегда
была
крыша
над
головой
Ni
he
pisa'o
la
cumbre
ni
viví
en
la
calle
Я
не
поднималась
на
вершину
и
не
жила
на
улице
Salí
del
enjambre,
trabajé
y
obtuve
Я
вырвалась
из
этой
толпы,
работала
и
добилась
своего
No
me
invento
historias,
sobran
los
detalles
Я
не
выдумываю
истории,
подробности
излишни
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carlos Miranda Munoz
Attention! Feel free to leave feedback.