Miranda! feat. Sofía Reyes - Ya Lo Sabía - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda! feat. Sofía Reyes - Ya Lo Sabía




Ya Lo Sabía
Ya lo sabía
Всегда знал
Qué buen comienzo y yo
какое хорошее начало ты и я
Qué sorpresivo y qué prometedor
Как здорово и как многообещающе.
Tu amor tan veloz
твоя любовь так быстро
Me atrapó
подловил
Si estamos bien, estamos mal
Если мы правы, мы ошибаемся
Todo es perfecto y algo fallará
Все идеально, и что-то не получится
No funcionará
Он не будет работать
Ya lo
я это уже знаю
Pero igual
Но равно
Está creciendo y no lo puedo parar
Он растет, и я не могу это остановить
Ya lo sabía
Всегда знал
Te has convertido en parte de mi vida
ты стал частью моей жизни
Brindándome todo lo que quería
Дай мне все, что я хотел
Ya lo sabía
Всегда знал
Que enamorarme no me convenía
что влюбленность меня не устраивала
Ya lo sabía
Всегда знал
De alguna forma, me lo suponía
Как-то я предполагал
Había algo que me lo decía
Было что-то, что сказало мне
Pero nunca lo escuché
но я никогда этого не слышал
Solía estar bajo control
Я имел обыкновение контролировать
Pero perdí la mente por amor
Но я потерял рассудок из-за любви
Tenme compasión
Помилуй меня
Ven a
Иди ко мне
Tengo aquí
у меня здесь
Tantas palabras que no quieren salir
Так много слов, которые не хотят выходить
Ya lo sabía
Всегда знал
Te has convertido en parte de mi vida
ты стал частью моей жизни
Brindándome todo lo que quería
Дай мне все, что я хотел
Ya lo sabía
Всегда знал
Que enamorarme no me convenía
что влюбленность меня не устраивала
Ya lo sabía
Всегда знал
De alguna forma, me lo suponía
Как-то я предполагал
Había algo que me lo decía
Было что-то, что сказало мне
Pero nunca lo escuché
но я никогда этого не слышал
Ya lo sabía y me mentía para continuar
Я уже знал и солгал, чтобы продолжить
Con este amor esquizofrénico y particular
С этой шизофренической и особенной любовью
Ya lo sabía, no hice nada y era de esperar
Я уже знал, что ничего не сделал, и этого следовало ожидать
Que estallaría, frente a nuestros ojos, el final
Что конец взорвется на наших глазах
Ya lo sabía
Всегда знал
Te has convertido en parte de mi vida
ты стал частью моей жизни
Brindándome todo lo que quería
Дай мне все, что я хотел
Ya lo sabía
Всегда знал
Que enamorarme no me convenía
что влюбленность меня не устраивала
Ya lo sabía
Всегда знал
De alguna forma, me lo suponía
Как-то я предполагал
Había algo que me lo decía
Было что-то, что сказало мне
Pero nunca lo escuché
но я никогда этого не слышал





Writer(s): Ale Sergi, Juliana Gattas


Attention! Feel free to leave feedback.