Miranda - Felicidad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda - Felicidad




Felicidad
Счастье
No más champagne
Нет больше шампанского
La bengala se apagó
Бенгальский огонь погас
Sola tú, sola yo
Только ты, только я
El festejo ya pasó
Праздник уже прошел
Es el fin de la fiesta
Это конец праздника
Y hay un gris amanecer
И наступает серый рассвет
Dónde está ese ayer
Где тот вчерашний день,
Que debemos proponer
Который мы должны предложить?
Felicidad, felicidad
Счастье, счастье
Al brindar, les deseamos ahora en más
Поднимая бокалы, мы желаем отныне
Paz y amor en donde reine la amistad
Мир и любовь, где царит дружба
Felicidad, felicidad
Счастье, счастье
Al rogar, esperanza de cambiar
Умоляя, надеясь измениться
Sin dejar al desaliento dominar y triunfar
Не позволяя унынию властвовать и побеждать
Y cuando veo ese mundo que vendrá
И когда я вижу этот мир, который грядет
Nuevo al fin llegará, de ceniza surgirá
Новый, наконец, придет, из пепла восстанет
Gente equivocada que pretende estar muy bien
Заблудшие люди, которые притворяются, что у них все хорошо
Se los ve arrastrar, pies de barro y caminar
Видно, как они бредут, ноги из глины, и идут
Sin saber por dónde andar
Не зная, куда идти
Felicidad, felicidad
Счастье, счастье
Al brindar, les deseamos ahora en más
Поднимая бокалы, мы желаем отныне
Paz y amor en donde reine la amistad
Мир и любовь, где царит дружба
Felicidad, felicidad
Счастье, счастье
Al rogar, esperanza de cambiar
Умоляя, надеясь измениться
Sin dejar al desaliento dominar y así triunfar
Не позволяя унынию властвовать и так побеждать
Creo entender que los sueños son infiel
Кажется, я понимаю, что мечты неверны
Al morir no son más que confeti y papel
Умирая, они становятся не более чем конфетти и бумагой
Es el tiempo pasado
Это прошлое время
Y en los años que vendrá
И в грядущие годы
Quién podrá predecir qué depara el porvenir
Кто сможет предсказать, что уготовит будущее
Qué nos falta por vivir
Что нам еще предстоит пережить
Felicidad, felicidad
Счастье, счастье
Al brindar, les deseamos ahora en más
Поднимая бокалы, мы желаем отныне
Paz y amor en donde reine la amistad
Мир и любовь, где царит дружба
Felicidad, felicidad
Счастье, счастье
Al rogar, esperanza de cambiar
Умоляя, надеясь измениться
Sin dejar al desaliento dominar y así triunfar
Не позволяя унынию властвовать и так побеждать





Writer(s): Benny Andersson, Bjoern K Ulvaeus

Miranda - Felicidad
Album
Felicidad
date of release
05-01-2015


Attention! Feel free to leave feedback.