Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Will Be Tears
Es wird Tränen geben
I
don't
know
what
you
expected
Ich
weiß
nicht,
was
du
erwartet
hast
For
me
to
sit
around
and
beg
for
you
to
stay
Dass
ich
herumsitze
und
bettle,
dass
du
bleibst
Can't
you
see
what
you've
neglected?
Kannst
du
nicht
sehen,
was
du
vernachlässigt
hast?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
I
don't
know
what
you've
been
taking
Ich
weiß
nicht,
was
du
genommen
hast
Do
I
look
like
I
was
born
just
yesterday?
Sehe
ich
aus,
als
wäre
ich
erst
gestern
geboren?
You're
the
one
who
will
be
breaking
Du
bist
derjenige,
der
zerbrechen
wird
'Cause
there
will
be
tears
Denn
es
wird
Tränen
geben
But
they're
not
gonna
be
mine
Aber
es
werden
nicht
meine
sein
My
heart
will
be
clear
Mein
Herz
wird
klar
sein
And
my
eyes
are
staying
dry
Und
meine
Augen
bleiben
trocken
Because
you
again
and
again
and
again
Weil
du
immer
und
immer
wieder
You
wish
I
never
got
away
Wünschen
wirst,
ich
wäre
nie
entkommen
I'll
just
pretend
from
now
Ich
werde
ab
jetzt
einfach
so
tun
I
got
a
reason
to
celebrate
Als
hätte
ich
einen
Grund
zu
feiern
Tears,
but
they're
not
gonna
be,
not
gonna
be
mine
Tränen,
aber
es
werden
nicht
meine
sein,
nicht
meine
sein
You'll
be
begging
for
a
shoulder
Du
wirst
um
eine
Schulter
betteln
You'll
be
looking
for
someone
to
dry
your
eyes
Du
wirst
jemanden
suchen,
der
deine
Augen
trocknet
But
you
ain't
never
getting
over
Aber
du
wirst
niemals
darüber
hinwegkommen
What
we
had
Was
wir
hatten
And
you'll
be
crying
like
a
baby
Und
du
wirst
weinen
wie
ein
Baby
'Cause
you
thought
you'd
be
the
one
to
say
goodbye
Denn
du
dachtest,
du
wärst
derjenige,
der
Lebewohl
sagt
And
I
hope
it
drives
you
crazy
Und
ich
hoffe,
es
macht
dich
verrückt
Oh
yeah,
ah,
ah,
ah,
ah
Oh
ja,
ah,
ah,
ah,
ah
'Cause
there
will
be
tears
Denn
es
wird
Tränen
geben
But
they're
not
gonna
be
mine
Aber
es
werden
nicht
meine
sein
My
heart
will
be
clear
Mein
Herz
wird
klar
sein
And
my
eyes
are
staying
dry
Und
meine
Augen
bleiben
trocken
Because
you
again
and
again
and
again
Weil
du
immer
und
immer
wieder
You
wish
I
never
got
away
Wünschen
wirst,
ich
wäre
nie
entkommen
I'll
just
pretend
from
now
Ich
werde
ab
jetzt
einfach
so
tun
I
got
a
reason
to
celebrate
Als
hätte
ich
einen
Grund
zu
feiern
Tears,
but
they're
not
gonna
be,
not
gonna
be
mine
Tränen,
aber
es
werden
nicht
meine
sein,
nicht
meine
sein
You
don't
know
what
you
got
'til
it
goes
away
Du
weißt
nicht,
was
du
hast,
bis
es
weg
ist
Goes
away,
baby
Weg
ist,
Baby
Anything
that
you
lost,
you're
the
one
to
blame
Für
alles,
was
du
verloren
hast,
bist
du
der
Schuldige
One
to
blame
Der
Schuldige
So
say
that!
Again
and
again
and
again
Also
merk
dir
das!
Immer
und
immer
wieder
You
wish
I
never
got
away
Wirst
du
wünschen,
ich
wäre
nie
entkommen
I'll
just
pretend
from
now
Ich
werde
ab
jetzt
einfach
so
tun
I
got
a
reason
to
celebrate
Als
hätte
ich
einen
Grund
zu
feiern
There
will
be
tears,
oh,
yeah
Es
wird
Tränen
geben,
oh
ja
But
they're
not
gonna
be
mine
Aber
es
werden
nicht
meine
sein
'Cause
there
will
be
tears
Denn
es
wird
Tränen
geben
But
they're
not
gonna
be
mine
Aber
es
werden
nicht
meine
sein
My
heart
will
be
clear
(my
heart
will
be
so
clear)
Mein
Herz
wird
klar
sein
(mein
Herz
wird
so
klar
sein)
And
my
eyes
are
staying
dry
(staying
dry)
Und
meine
Augen
bleiben
trocken
(bleiben
trocken)
Because
again
and
again
and
again
Weil
immer
und
immer
wieder
You
wish
I
never
got
away
Du
wünschen
wirst,
ich
wäre
nie
entkommen
I'll
just
pretend
from
now
Ich
werde
ab
jetzt
einfach
so
tun
I
got
a
reason
to
celebrate
(to
celebrate)
Als
hätte
ich
einen
Grund
zu
feiern
(zu
feiern)
Tears,
but
they're
not
gonna
be,
not
gonna
be
mine
Tränen,
aber
es
werden
nicht
meine
sein,
nicht
meine
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Coleman Joshua Emanuel, Mc Kee Bonnie Leigh, Grigg Allan Peter
Attention! Feel free to leave feedback.