Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lentejuelas de Arena
Sandpailletten
Hay
una
figura
parecida
a
la
mía,
Da
ist
eine
Gestalt,
meiner
ähnlich,
Me
invita
a
pasar.
Sie
lädt
mich
ein,
hereinzukommen.
Entre
el
fin
de
mi
duda
y
el
principio
de
mis
ganas
Zwischen
dem
Ende
meines
Zweifels
und
dem
Beginn
meiner
Sehnsucht
Cruzó
el
agua
en
puntas
de
pie.
Überquerte
ich
das
Wasser
auf
Zehenspitzen.
Camino
hacia
ella,
Ich
gehe
auf
sie
zu,
Me
dio
una
flor
con
olor
a
pasado.
Sie
gab
mir
eine
Blume,
die
nach
Vergangenheit
roch.
Se
lavan
mis
heridas,
Meine
Wunden
waschen
sich,
Dibujadas
con
tinta
china.
Gezeichnet
mit
chinesischer
Tusche.
Que
se
adueñen
de
mi,
de
mi
cuerpo
Mögen
sie
Besitz
von
mir
ergreifen,
von
meinem
Körper
Sus
lentejuelas
de
arena.
Deine
Sandpailletten.
Que
se
adueñen
de
mi,
de
mi
cuerpo
Mögen
sie
Besitz
von
mir
ergreifen,
von
meinem
Körper
Sus
lentejuelas
de
arena.
Deine
Sandpailletten.
Dos
cuerpos
que
no
quieren
parar
de
bailar,
Zwei
Körper,
die
nicht
aufhören
wollen
zu
tanzen,
Dos
cuerpos
de
carnaval.
Zwei
Körper
des
Karnevals.
En
la
calma
tierna
de
tus
brazos,
In
der
zarten
Ruhe
deiner
Arme,
Encontré
aquel
abrazo.
Fand
ich
jene
Umarmung.
Y
sin
pedir
permiso,
Und
ohne
um
Erlaubnis
zu
bitten,
Crecía
una
belleza
de
adentro
nuestro
Wuchs
eine
Schönheit
aus
unserem
Inneren
De
adentro
nuestro
Aus
unserem
Inneren
Que
se
adueñen
de
mi,
de
mi
cuerpo
Mögen
sie
Besitz
von
mir
ergreifen,
von
meinem
Körper
Sus
lentejuelas
de
arena.
Deine
Sandpailletten.
Que
se
adueñen
de
mi,
de
mi
cuerpo
Mögen
sie
Besitz
von
mir
ergreifen,
von
meinem
Körper
Sus
lentejuelas
de
arena.
Deine
Sandpailletten.
Que
se
adueñen
de
mi,
de
mi
cuerpo
Mögen
sie
Besitz
von
mir
ergreifen,
von
meinem
Körper
Sus
lentejuelas
de
arena.
Deine
Sandpailletten.
Que
se
adueñen
de
mi,
de
mi
cuerpo
Mögen
sie
Besitz
von
mir
ergreifen,
von
meinem
Körper
Sus
lentejuelas
de
arena.
Deine
Sandpailletten.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lautaro Rico Gomez, Miranda Johansen
Attention! Feel free to leave feedback.