Lyrics and translation Miranda Lambert feat. Maren Morris - Way Too Pretty for Prison (with Maren Morris)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Way Too Pretty for Prison (with Maren Morris)
Слишком хорошенькие для тюрьмы (с Марен Моррис)
They
don't
have
rhinestone
ball
and
chains
Там
нет
страз
на
цепях
Lunch
trays
don't
come
with
Chardonnay
Подносы
с
обедом
не
подают
с
Шардоне
The
bars
there
ain't
got
boys
to
buy
us
drinks
За
решеткой
нет
парней,
которые
угостят
нас
выпивкой
We'd
stick
out
like
two
bottled
blondes
Мы
будем
выделяться,
как
две
крашеные
блондинки
в
бутылке
I
must
admit
it
don't
sound
like
fun
Должна
признать,
это
не
звучит
весело
For
fifteen
girls
to
have
to
share
one
sink
Пятнадцати
девушкам
делить
одну
раковину
He
cheated,
he's
a
villian
Он
изменил,
он
негодяй
And
you
know
I'd
help
you
kill
him
И
ты
знаешь,
я
бы
помогла
тебе
убить
его
But
we're
way
too
pretty
for
prison
Но
мы
слишком
хорошенькие
для
тюрьмы
Hard
time
ain't
our
kind
of
livin'
Тяжелые
времена
- не
наш
стиль
жизни
And
I
don't
want
to
talk
about
И
я
не
хочу
говорить
о
том,
The
way
those
jumpsuits
wash
us
out
Как
эти
робы
нас
портят
We're
way
too
pretty
for
prison
Мы
слишком
хорошенькие
для
тюрьмы
Antifreeze
and
Gatorade
Антифриз
и
Gatorade
Arsenic
in
his
lemonade
Мышьяк
в
его
лимонад
Takes
just
one
snip
to
bleed
his
brakes
Всего
один
надрез,
чтобы
перерезать
тормоза
But
we
ain't
gonna
do
it
(she
ain't
gonna
do
it)
Но
мы
не
собираемся
этого
делать
(она
не
собирается
этого
делать)
Yeah,
we've
been
watching
too
much
TV
Да,
мы
слишком
много
смотрим
телевизор
You
ain't
Thelma,
I
ain't
Louise
Ты
не
Тельма,
я
не
Луиза
But
if
we
ask
'em
they'd
both
agree
Но
если
мы
спросим
их,
они
обе
согласятся
We
should
put
him
through
it
Что
нам
нужно
проучить
его
(Don't
put
him
through
it)
(Не
надо
его
проучать)
He
cheated,
he's
a
villan
Он
изменил,
он
негодяй
So
let's
hire
somebody
to
kill
him
Так
давай
наймем
кого-нибудь,
чтобы
убить
его
'Cause
we're
way
too
pretty
for
prison
Потому
что
мы
слишком
хорошенькие
для
тюрьмы
Yeah,
hard
time
ain't
our
kind
of
livin'
Да,
тяжелые
времена
- не
наш
стиль
жизни
And
I
don't
want
to
talk
about
И
я
не
хочу
говорить
о
том,
The
way
those
jumpsuits
wash
us
out
Как
эти
робы
нас
портят
We're
way
too
pretty
for
prison
Мы
слишком
хорошенькие
для
тюрьмы
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля)
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля)
La
de
da
da
da,
la
de
da
da
da,
la
de
da
da
da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Well,
the
state
won't
pay
for
lash
extensions
Ну,
штат
не
будет
оплачивать
наращивание
ресниц
No
Sun
Tan
City,
not
to
mention
Никакого
солярия,
не
говоря
уже
That
lack
of
waxing
situation
Об
отсутствии
возможности
депиляции
'Cause
we're
way
too
pretty
for
prison,
yeah
Потому
что
мы
слишком
хорошенькие
для
тюрьмы,
да
Hard
time
ain't
our
kind
of
livin',
no
Тяжелые
времена
- не
наш
стиль
жизни,
нет
I
don't
want
to
talk
about
Я
не
хочу
говорить
о
том,
The
way
those
jumpsuits
wash
us
out
Как
эти
робы
нас
портят
We're
way
too
pretty
for
prison
Мы
слишком
хорошенькие
для
тюрьмы
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля)
La
de
da
da
da
(la
de
da
da
da)
Ля-ля-ля-ля
(ля-ля-ля-ля)
La
de
da
da
da,
la
de
da
da
da,
la
de
da
da
da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
La
de
da
da
da
Ля-ля-ля-ля
La
de
da
da
da
Ля-ля-ля-ля
La
de
da
da
da,
la
de
da
da
da,
la
de
da
da
da
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LIZ ROSE, HILLARY LINDSEY, LORI MCKENNA, MIRANDA LAMBERT, LLIZ ROSE
Attention! Feel free to leave feedback.