Miranda Lambert - Another Sunday in the South - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda Lambert - Another Sunday in the South




Another Sunday in the South
Еще одно воскресенье на Юге
Only thing moving out here is this swing on the front porch
Единственное, что движется здесь - это качели на крыльце
And the sun's beating down, heatin' up this house like a blow torch
И солнце палит, нагревая этот дом, как паяльная лампа
Sitting here singing Dixie with a whistle
Сижу здесь, насвистываю "Дикси"
Man, it's hotter than a two-dollar pistol
Черт, жарче, чем двухдолларовый пистолет
Baby, I know that it's only 11:30
Милый, я знаю, что только 11:30
But sure as hell or high water
Но будь я проклята
I'm gettin' kinda thirsty
Мне немного хочется пить
I don't need your mama's lemonade
Мне не нужен лимонад твоей мамы
I need something from a can or a bottle on ice
Мне нужно что-то из банки или бутылки со льдом
Just another Sunday in the South
Просто еще одно воскресенье на Юге
Wanna put on some Shenandoah
Хочу включить Shenandoah
And crank it loud
И сделать погромче
You and me go fishin' in the dark
Мы с тобой пойдем на рыбалку в темноте
Killin' time with restless heart
Убивая время с беспокойным сердцем
Just another Sunday in the South
Просто еще одно воскресенье на Юге
There's church bells ringin'
Звонят церковные колокола
Down the road and we ain't goin'
В конце дороги, а мы не идем
I'm singin' Hallelujah right here
Я пою "Аллилуйя" прямо здесь
With the warm wind blowin'
С теплым ветром, дующим
Next to you, sitting next to me
Рядом с тобой, сидя рядом со мной
And we're shaking that sugar tree
И мы трясем это сахарное дерево
Just another Sunday in the South
Просто еще одно воскресенье на Юге
Wanna put on some Shenandoah
Хочу включить Shenandoah
And crank it loud
И сделать погромче
All you gotta do is give me that wink
Все, что тебе нужно сделать, это подмигнуть мне
Man, this ain't no thinkin' thing
Дорогой, это не требует раздумий
Just another Sunday in the South
Просто еще одно воскресенье на Юге
Well, honey, it's a far cry
Ну, знаешь, это далеко
From our crazy lives but
От нашей безумной жизни, но
All you gotta do is turn on the radio
Все, что тебе нужно сделать, это включить радио
It'll take us back
Оно вернет нас назад
It'll take us home
Оно вернет нас домой
Oh oh oh
О-о-о
Just another Sunday in the South
Просто еще одно воскресенье на Юге
Wanna put on some Shenandoah and crank it loud
Хочу включить Shenandoah и сделать погромче
You and me go fishin' in the dark
Мы с тобой пойдем на рыбалку в темноте
Killin' time with restless heart
Убивая время с беспокойным сердцем
Just another Sunday in the South
Просто еще одно воскресенье на Юге
I'm gonna put on some Shenandoah and crank it loud
Я включу Shenandoah и сделаю погромче
All you gotta do is give me that wink
Все, что тебе нужно сделать, это подмигнуть мне
Man, this ain't no thinkin' thing
Дорогой, это не требует раздумий
Just another Sunday in the South
Просто еще одно воскресенье на Юге
Just another Sunday
Просто еще одно воскресенье
Yeah
Да
Just another Sunday
Просто еще одно воскресенье
(I can hear my mama callin')
слышу, как зовет моя мама)
Just another Sunday (Sweet Sunday)
Просто еще одно воскресенье (Сладкое воскресенье)
Just another Sunday
Просто еще одно воскресенье
Oooohh in the South
О-о-о на Юге





Writer(s): Jessi Alexander, Ashley Monroe, Miranda Lambert, Jay Booker


Attention! Feel free to leave feedback.