Lyrics and translation Miranda Lambert - Automatic
Quarter
in
a
payphone
25
центов
в
таксофоне
Drying
laundry
on
the
line
Сохнет
белье
на
веревке
Watching
sun
tea
in
the
window
Наблюдаю
за
чаем
на
солнце
в
окне
Pocket
watch,
tellin'
time
Карманные
часы
отсчитывают
время
Seems
like
only
yesterday,
I'd
get
a
blank
cassette
Кажется,
только
вчера
я
брала
пустую
кассету
Record
the
country
countdown,
'cause
I
couldn't
buy
it
yet
Чтобы
записать
хит-парад
кантри,
потому
что
не
могла
себе
позволить
его
купить
If
we
drove
all
the
way
to
Dallas
just
to
buy
an
Easter
dress
Если
мы
ехали
в
Даллас,
чтобы
купить
платье
на
Пасху
We
take
a
long
Rand
McNally,
stand
in
the
line
to
pay
for
gas
Мы
брали
с
собой
карту
дорог,
стояли
в
очереди,
чтобы
заплатить
за
бензин
God
knows
that
shiftin'
gears,
ain't
what
it
used
to
be
Бог
знает,
переключение
передач
уже
не
то,
что
раньше
I
learned
to
drive
that
55,
just
like
a
Queen,
three
on
the
tree
Я
научилась
водить
ту
самую
55-ю,
как
Королева,
с
трехступенчатой
коробкой
передач
на
руле
Hey
what
ever
happened
to
waitin'
your
turn
Эй,
что
случилось
с
тем,
чтобы
ждать
своей
очереди?
Doing
it
all
by
hand
Делать
все
своими
руками?
'Cause
when
everything
is
handed
to
you
Потому
что,
когда
тебе
все
преподносят
на
блюдечке
It's
only
worth
as
much
as
the
time
you
put
in
Это
ценится
не
больше,
чем
время,
которое
ты
в
это
вложил
It
all
just
seems
so
good
the
way
we
had
it
Все
было
так
хорошо,
как
у
нас
было
Back
before
everything
became
automatic
До
того,
как
все
стало
автоматическим
If
you
had
something
to
say
Если
тебе
было
что-то
сказать
You'd
write
it
on
a
piece
of
paper
Ты
писал
это
на
листе
бумаги
Then
you
put
a
stamp
on
it
Потом
ты
наклеивал
марку
And
they'd
get
it
three
days
later
И
они
получали
это
три
дня
спустя
Boys
would
call
the
girls
Парни
звонили
девушкам
And
girls
would
turn
them
down
А
девушки
им
отказывали
Staying
married
was
the
only
way
to
work
your
problems
out
Оставаться
в
браке
было
единственным
способом
решить
ваши
проблемы
Hey
what
ever
happened
to
waitin'
your
turn
Эй,
что
случилось
с
тем,
чтобы
ждать
своей
очереди?
Doing
it
all
by
hand
Делать
все
своими
руками?
'Cause
when
everything
is
handed
to
you
Потому
что,
когда
тебе
все
преподносят
на
блюдечке
It's
only
worth
as
much
as
the
time
you
put
in
Это
ценится
не
больше,
чем
время,
которое
ты
в
это
вложил
It
all
just
seems
so
good
the
way
we
had
it
Все
было
так
хорошо,
как
у
нас
было
Back
before
everything
became
automatic,
yeah
До
того,
как
все
стало
автоматическим,
да
Let's
roll
the
windows
down
Давай
опустим
окна
Windows
with
the
cranks
Окна
с
ручными
стеклоподъемниками
Come
on,
let's
take
a
picture
Давай,
давай
сделаем
снимок
The
kind
you
gotta
shake
Такой,
который
нужно
трясти
Hey
what
ever
happened
to
waitin'
your
turn
Эй,
что
случилось
с
тем,
чтобы
ждать
своей
очереди?
Doing
it
all
by
hand
Делать
все
своими
руками?
'Cause
when
everything
is
handed
to
you
Потому
что,
когда
тебе
все
преподносят
на
блюдечке
It's
only
worth
as
much
as
the
time
you
put
in
Это
ценится
не
больше,
чем
время,
которое
ты
в
это
вложил
It
all
just
seems
so
good
the
way
we
had
it
Все
было
так
хорошо,
как
у
нас
было
Back
before
everything
became
automatic
До
того,
как
все
стало
автоматическим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicolle Anne Clawson, Natalie Nicole Hemby, Miranda Leigh Lambert
Attention! Feel free to leave feedback.