Lyrics and translation Miranda Lambert - Holy Water
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mmm,
a
sailin'
snake,
oh,
from
the
bullpit
М-м-м,
плывущая
змея,
о,
из
бычьей
ямы
At
the
church
on
Maine
В
церкви
на
Мэн.
They're
makin'
deals
with
the
Devil
Они
заключают
сделки
с
дьяволом.
In
the
good
Lord's
name
Во
имя
всего
святого!
I'm
stuck
at
home
missin'
Я
застрял
дома
и
скучаю
по
тебе.
A
dirty
soul
cleansin'
Грязная
душа
очищается.
Ain't
got
a
dime
for
the
time
У
меня
нет
ни
цента
на
это
время.
I
believe
in
music
Я
верю
в
музыку.
Personal
communion
Личное
общение
He'll
lead
you
right
to
the
light
Он
выведет
тебя
прямо
к
свету,
Give
me
some
of
that
holy
water
Дай
мне
немного
святой
воды.
Just
a
bit
of
that
holy
water
Немного
святой
воды.
Just
to
live
on
that
holy
water
Просто
жить
на
этой
святой
воде.
Holy
water
gonna
make
us
drown
(Drown)
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
(утонуть).
They
pushin'
concrete
at
the
courthouse
Они
толкают
бетон
в
здании
суда.
Whether
you
like
it
or
not
Нравится
тебе
это
или
нет
So
tell
the
bank
man
to
cash
your
paycheck
Так
скажи
банковскому
служащему,
чтобы
обналичил
твой
чек.
So
you
can
piss
in
the
pot
Так
что
можешь
помочиться
в
горшок.
I'm
stuck
at
home
wishin'
Я
застрял
дома,
мечтая
...
I
could
just
go
fishin'
Я
мог
бы
просто
пойти
порыбачить.
And
throw
some
bait
on
the
line
И
закинуть
приманку
на
леску.
You
can't
skip
a
stone
when
the
river's
overgrown
Ты
не
можешь
пропустить
камень,
когда
река
заросла.
And
there
ain't
even
a
cloud
in
the
sky
На
небе
ни
облачка.
Give
me
some
of
that
holy
water
Дай
мне
немного
святой
воды.
Just
a
bit
of
that
holy
water
Немного
святой
воды.
Just
to
live
on
that
holy
water
Просто
жить
на
этой
святой
воде.
Holy
water
gonna
make
us
drown
(Drown)
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
(утонуть).
Take
us
down
Уничтожь
нас!
Mmm,
I
need
a
sip
of
that
holy
water
МММ,
мне
нужен
глоток
святой
воды.
Just
a
bit
of
that
holy
water
Немного
святой
воды.
Just
to
live
on
that
holy
water
Просто
жить
на
этой
святой
воде.
Holy
water
gonna
make
us
drown
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
I
want
a
hit
of
that
holy
water
Я
хочу
глоток
святой
воды.
A
sip
of
that
holy
water
Глоток
святой
воды.
Get
a
grip
of
that
holy
water
(Holy
water)
Возьми
в
руки
эту
святую
воду
(святую
воду).
Gonna
drink
it
'til
we
finally
drown
Будем
пить
его,
пока
наконец
не
утонем.
Mmm,
I
wanna
drink
it
'til
I
finally
drown
Ммм,
Я
хочу
пить
его,
пока
наконец
не
утону.
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Хо-хо-хо-Святая
вода)
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Хо-хо-хо-Святая
вода)
It's
gonna
take
us
down
Это
погубит
нас.
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Хо-хо-хо-Святая
вода)
Ho-Ho-Ho-Holy
water
Хо-хо-хо-Святая
вода!
(Ho-Ho-Ho-Holy
water)
(Хо-хо-хо-Святая
вода)
Holy
water
gonna
make
us
drown
Святая
вода
заставит
нас
утонуть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Wildcard
date of release
01-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.