Lyrics and translation Miranda Lambert - How Dare You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
you're
really
like
a
school
kid
writin'
on
a
chalkboard
wall
Иногда
ты
действительно
похож
на
школьника,
пишущего
на
доске.
Sometimes
it
hits
you
like
the
water
rollin'
over
Niagra
Falls
Иногда
это
поражает
тебя,
как
вода,
накатывающая
на
водопад
Ниагра.
Cheeks
get
flushed
like
the
first
time
buzz
on
Cabernet
Щеки
краснеют,
как
в
первый
раз,
когда
кайфуешь
от
Каберне.
Boots
on
the
bleachers,
the
edge-of-the-seaters,
just
watchin'
you
entertain
Ботинки
на
трибунах,
на
краю
сидений,
просто
смотрю,
как
ты
развлекаешься.
You
show
up
and
put
a
spell
on
me
Ты
появляешься
и
околдовываешь
меня.
Mmm,
the
nerve
Ммм,
какая
наглость
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
The
needle
in
the
ink,
don't
need
to
overthink,
it's
there
for
good
Игла
в
чернилах,
не
нужно
слишком
много
думать,
она
там
навсегда.
Leave
me,
you'd
never,
this
is
forever,
knock
on
wood
Оставь
меня,
ты
никогда,
это
навсегда,
постучи
по
дереву.
Tender
in
my
chest,
the
hell
with
the
rest,
we're
right
as
rain
Нежность
в
моей
груди,
к
черту
все
остальное,
мы
правы,
как
дождь.
Rough
around
the
edges,
walkin'
off
the
ledges,
goin'
insane
Грубые
по
краям,
сходящие
с
уступов,
сходящие
с
ума.
You
show
up
and
put
your
spell
on
me
Ты
появляешься
и
накладываешь
на
меня
свои
чары.
Mmm,
the
nerve
Ммм,
какая
наглость
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
You
show
up
and
put
your
spell
on
me
Ты
появляешься
и
накладываешь
на
меня
свои
чары.
What's
it
worth?
Чего
это
стоит?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
How
dare
you
love?
Как
ты
смеешь
любить?
What
are
we
gonna
do?
Что
мы
будем
делать?
I
hope
you
never
run
away
Надеюсь,
ты
никогда
не
убежишь.
You
never
have
to
run
away,
mmm
Тебе
никогда
не
придется
убегать,
МММ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Wildcard
date of release
01-11-2019
Attention! Feel free to leave feedback.