Miranda Lambert - Hush Hush - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda Lambert - Hush Hush




Hush Hush
Тише Тише
My brother got out of rehab
Мой брат вышел из реабилитационного центра
Right around Christmas time
Прямо под Рождество
Mama made a turkey
Мама приготовила индейку
Daddy was worried he was gonna have to break up a fight
Папа боялся, что ему придется разнимать драку
Everybody was walking on eggshells
Все ходили на цыпочках
Drinking eggnog instead of beer
Пили яичный ликер вместо пива
We were holdin' our tongues, scratchin' our heads
Мы держали языки за зубами, чесали затылки
Wonderin' how the hell we got here
Гадая, как, черт возьми, мы дошли до этого
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, не смей говорить ни слова
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush.
Тише, тише, когда дело доходит до драки, лучше молчать, тише.
We were sitting around the dinner table
Мы сидели за обеденным столом
And we were eating our pumpkin pie
И ели тыквенный пирог
While the sugar-coated pretty little secret was eating everybody alive
Пока приторно-сладкий маленький секрет пожирал всех заживо
Well daddy's reading propaganda
Папа читает пропаганду
And he's talking 'bout the end of days
И говорит о конце света
Well cheers to the vodka mama's been sneakin'
Ну, за водку, которую мама тайком пьет
Let's all gather 'round and pray.
Давайте все соберемся и помолимся.
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, не смей говорить ни слова
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush.
Тише, тише, когда дело доходит до драки, лучше молчать, тише.
So I snuck behind the red barn
Так что я прокралась за красный сарай
And I took myself a toke
И затянулась
Since everybody here hates everybody here
Раз уж все здесь ненавидят друг друга
Hell I might as well be the joke
Черт, я могу быть посмешищем
I'm gonna dance up on the table
Я собираюсь танцевать на столе
Singing "This Little Light of Mine"
Напевая "Этот Маленький Свет Мой"
God gave it to me, what good's it gonna do me
Бог дал его мне, какая от него польза
If I don't, by God, let it shine
Если я, ей-богу, не позволю ему сиять
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, не смей говорить ни слова
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush.
Тише, тише, когда дело доходит до драки, лучше молчать, тише.
Hide your tattoo, put on your Sunday best,
Спрячь свою татуировку, надень свой лучший воскресный наряд,
Pretend you're not a mess, be the happy family in the front pew
Притворись, что ты не в беспорядке, будь счастливой семьей в первом ряду
Hush, hush, don't you dare say a word
Тише, тише, не смей говорить ни слова
Hush, hush, don't you know the truth hurts
Тише, тише, разве ты не знаешь, что правда ранит
Hush, hush, when push comes to shove it's best to keep it hush, hush.
Тише, тише, когда дело доходит до драки, лучше молчать, тише.
Best to keep it hush, hush.
Лучше молчать, тише.





Writer(s): ASHLEY MONROE, MIRANDA LAMBERT, ANGALEENA PRESLEY


Attention! Feel free to leave feedback.