Lyrics and translation Miranda Lambert - Two Rings Shy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Two Rings Shy
Два кольца не хватает
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
Ain't
gonna
paint
this
pretty
face,
like
you
paint
the
town
Не
буду
красить
это
милое
лицо,
как
ты
красишь
город.
I
ain't
wastin'
good
mascara,
just
to
watch
it
runnin'
down
Не
буду
тратить
хорошую
тушь,
чтобы
потом
смотреть,
как
она
течет.
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
I
could
spend
an
hour
on
my
makeup
and
my
hair
Я
могла
бы
потратить
час
на
макияж
и
прическу,
Shoes
to
tall,
dress
to
small,
and
lacy
underwear
Обувь
на
высоких
каблуках,
слишком
короткое
платье
и
кружевное
белье.
Go
down
to
the
bar,
buy
myself
a
drink
Пойти
в
бар,
купить
себе
выпить.
Dang
they're
all
perfect,
like
a
puppet
on
a
string
Черт,
все
они
идеальны,
как
марионетки
на
ниточках.
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
Ain't
gonna
paint
this
pretty
face,
like
you
paint
the
town
Не
буду
красить
это
милое
лицо,
как
ты
красишь
город.
I
ain't
wastin'
good
mascara,
just
to
watch
it
runnin'
down
Не
буду
тратить
хорошую
тушь,
чтобы
потом
смотреть,
как
она
течет.
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
You
got
girls
that
sing
and
dance,
I
hear
one's
an
acrobat
У
тебя
есть
девушки,
которые
поют
и
танцуют,
я
слышала,
одна
- акробатка.
You
got
'em
swinging
from
the
chandelier,
well
honey
I
don't
swing
like
that
Они
у
тебя
качаются
на
люстре,
ну,
милый,
я
так
не
качаюсь.
The
main
attraction's
leaving,
let
the
side
show
pay
the
rent
Главный
аттракцион
уходит,
пусть
второстепенное
шоу
платит
за
аренду.
Take
this
diamond
back
and
you'll
be
two
rings
shy
of
the
big
top
tent
Забери
этот
бриллиант
обратно,
и
тебе
будет
не
хватать
двух
колец
до
шатра
цирка.
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
Ain't
gonna
paint
this
pretty
face,
like
you
paint
the
town
Не
буду
красить
это
милое
лицо,
как
ты
красишь
город.
I
ain't
wastin'
good
mascara,
just
to
watch
it
runnin'
down
Не
буду
тратить
хорошую
тушь,
чтобы
потом
смотреть,
как
она
течет.
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
Tiptoe
'cross
the
type-rope,
'til
you
turn
me
upside
down
Ходить
на
цыпочках
по
канату,
пока
ты
не
перевернешь
меня
с
ног
на
голову.
Cut
the
cable,
pull
the
net,
just
to
let
me
hit
the
ground
Перережешь
трос,
уберешь
сетку,
просто
чтобы
я
упала
на
землю.
I
ain't
gonna
get
dressed
up,
just
to
be
your
clown
Я
не
буду
наряжаться,
чтобы
быть
твоим
шутом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miranda Lambert, Brandy Clark, Heather Little
Album
Platinum
date of release
03-06-2014
Attention! Feel free to leave feedback.