Miranda Lee Richards - Breathless - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda Lee Richards - Breathless




Breathless
Бездыханна
Breathless, your hands are tired
Бездыханный, твои руки устали
Sleepless, the battle wages higher
Бессонный, битва всё яростней
"All aboard!" you hear the captain say
"Все на борт!" - слышишь ты голос капитана
Take what's yours, only what you can carry in your arms
Бери своё, только то, что можешь унести на руках
Before I met you, my life was a series of chances
До встречи с тобой моя жизнь была чередой случайностей
Before I met you, my mind, it was racing all of the time
До встречи с тобой мой разум всё время был в смятении
Bye, bye, bye, bye [to illusions I behold]
Прощай, прощай, прощай, прощай [иллюзиям, которые я вижу]
Bye, bye, bye, bye
Прощай, прощай, прощай, прощай
Dodging arrows, the ones that strike you down
Уклоняясь от стрел, тех, что сбивают тебя с ног
They hit the walls behind us without a sound
Они беззвучно ударяются о стены позади нас
Elevate yourself to the higher plane
Поднимись на более высокий уровень
And don't look down; you will only scare yourself
И не смотри вниз, ты только испугаешь себя
Before I met you, my life was a series of chances
До встречи с тобой моя жизнь была чередой случайностей
Before I met you, my mind, it was racing all of the time
До встречи с тобой мой разум всё время был в смятении
Bye, bye, bye, bye [to illusions I behold]
Прощай, прощай, прощай, прощай [иллюзиям, которые я вижу]
Bye, bye, bye, bye
Прощай, прощай, прощай, прощай
Lay down on a sandy beach
Ляг на песчаный пляж
It's a bad world, no place for us to be
Это плохой мир, нам здесь не место
So hold the ones you love dear and closest to your heart
Так что держи тех, кого любишь, близко к своему сердцу
Tell them how you feel; they might not know it 'cause you never show them
Скажи им, что ты чувствуешь; они могут не знать, потому что ты никогда им не показываешь
Before I met you, my life was a series of chances
До встречи с тобой моя жизнь была чередой случайностей
Before I met you, my mind, it was racing all of the time
До встречи с тобой мой разум всё время был в смятении
Bye, bye, bye, bye...
Прощай, прощай, прощай, прощай...
Bye, bye, bye, bye
Прощай, прощай, прощай, прощай





Writer(s): Richards Miranda Lee


Attention! Feel free to leave feedback.