Lyrics and translation Miranda Lee Richards - The Beginner
I
don't
know
where
I'm
goin'
Я
не
знаю,
куда
я
иду,
But
I
got
no
reason
to
fear
Но
у
меня
нет
причин
для
страха.
I'm
gonna
roll
with
the
changes
Я
буду
меняться
вместе
с
переменами,
I'm
gonna
play
it
by
ear
Я
буду
действовать
по
обстановке.
I'm
improvisin'
as
I
go
along
Я
импровизирую
на
ходу,
I
got
no
excuses
if
it
all
goes
wrong
У
меня
нет
оправданий,
если
все
пойдет
не
так.
And
if
you're
wonderin'
how
it
feels
И
если
тебе
интересно,
каково
это,
I'm
only
tryin'
to
keep
it
real...
Я
просто
пытаюсь
быть
честной
с
собой...
I
got
my
eye
on
the
road
Мой
взгляд
устремлен
на
дорогу,
I
got
my
hand
on
the
wheel
Моя
рука
на
руле.
I'm
gonna
keep
on
drivin'
Я
буду
продолжать
ехать,
'Til
the
truth
is
revealed
Пока
не
раскроется
истина.
I'm
improvisin'
as
I
go
along
Я
импровизирую
на
ходу,
I
got
no
excuses
if
it
all
goes
wrong
У
меня
нет
оправданий,
если
все
пойдет
не
так.
And
if
you're
wonderin'
how
if
feels
И
если
тебе
интересно,
каково
это,
I'm
only
tryin'
to
keep
it
real...
Я
просто
пытаюсь
быть
честной
с
собой...
Gonna
take
it
easy
babe...
Расслабься,
милый...
We're
takin'
a
ride
to
the
moon
tonight
Сегодня
ночью
мы
отправляемся
на
Луну.
Baby
don't
you
worry...
Малыш,
не
волнуйся...
They
say
I'm
a
pretender
Говорят,
я
притворщица,
They
say
I'm
a
charlatan
Говорят,
я
шарлатанка.
Well
you're
never
a
beginner
Что
ж,
новичком
никогда
не
стать,
How
ya'
ever
gonna
begin?
Если
никогда
не
начинать?
I'm
improvisin'
as
I
go
along
Я
импровизирую
на
ходу,
I
got
no
excuses
if
it
all
goes
wrong
У
меня
нет
оправданий,
если
все
пойдет
не
так.
And
if
you're
wonderin'
how
it
feels
И
если
тебе
интересно,
каково
это,
I'm
only
tryin'
to
keep
it
real...
Я
просто
пытаюсь
быть
честной
с
собой...
I
got
no
script
I
got
no
plan
У
меня
нет
сценария,
у
меня
нет
плана,
And
I'm
just
doin'
the
best
I
can
И
я
просто
делаю
все,
что
могу.
And
if
you're
wonderin'
how
it
feels
И
если
тебе
интересно,
каково
это,
I'm
only
tryin'
to
keep
it
real...
Я
просто
пытаюсь
быть
честной
с
собой...
Alright,
that's
right
Хорошо,
вот
так.
Take
it
easy
babe...
Расслабься,
милый...
We're
takin'
a
ride
to
the
moon
tonight
Сегодня
ночью
мы
отправляемся
на
Луну.
Baby
don't
you
worry
Малыш,
не
волнуйся,
We're
takin'
a
ride
to
the
moon
tonight
Сегодня
ночью
мы
отправляемся
на
Луну.
Baby
don't
you
worry
Малыш,
не
волнуйся,
We're
takin'
a
ride
to
the
moon
tonight
Сегодня
ночью
мы
отправляемся
на
Луну.
Baby
don't
you
worry...
Малыш,
не
волнуйся...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Miranda Lee Richards, Rick Parker, Charles Mehling, Geoff Segal
Attention! Feel free to leave feedback.