Lyrics and translation Miranda! feat. Emmanuel Horvilleur - Tucán
Miralo
bien,
Посмотри
на
него,
Se
ve
muy
bien.
Он
выглядит
очень
хорошо.
Sabe
mejor
На
вкус
он
еще
лучше,
Probalo
antes,
Попробуй
его
раньше,
Que
yo
me
voy
Чем
я
уйду,
A
otro
lugar
В
другое
место,
Lejos
de
aquí
Далеко
отсюда,
A
rescatarte.
Чтобы
спасти
тебя.
Pero
no
me
querrías
Но
ты
бы
не
полюбил
меня,
Si
no
llevo
sandía,
Если
бы
я
не
принес
арбуз,
Chocolate
y
limón.
Шоколад
и
лимон.
Si
no
elijo
durazno
Если
я
не
выберу
персик,
Me
deprimo
y
me
pasmo
Я
впаду
в
депрессию
и
оцепенею,
Y
me
convierto
en
un
melón.
И
превращусь
в
дыню.
Amarillo
y
jugoso
Желтую
и
сочную,
Yo
me
pongo
meloso
Я
становлюсь
слишком
сентиментальным,
Y
pido
fruta
de
estación.
И
прошу
фрукты
сезона.
El
helado,
la
fruta
Мороженое,
фрукты
Como
loca
disfruta
Как
сумасшедшая
наслаждается,
Me
la
llevo
en
camisón.
Я
уношу
ее
в
ночной
рубашке.
Tucán,
tucán,
tucán
Тукан,
тукан,
тукан
Con
el
recuerdo
de
tucán,
tucán,
tucán.
Воспоминание
о
тукане,
тукане,
тукане.
Con
el
recuerdo
de.
Воспоминание
о.
Hubo
un
señor
Был
господин,
Que
te
atrapó,
Который
тебя
поймал,
Era
tu
padre.
Это
был
твой
отец.
El
te
prohibió
Он
запретил
тебе,
La
sensación
Почувствовать,
De
saborear,
Что
значит
наслаждаться,
Te
hizo
culpable.
Он
внушил
тебе
чувство
вины.
Pero
ahora
resulta
Но
теперь
оказывается,
Que
te
guía
la
culpa
Что
тебя
ведет
вина,
Y
es
pecado
capital.
И
это
смертный
грех.
El
helado
de
fresa
Клубничное
мороженое,
Puesto
sobre
la
mesa
Стоит
на
столе,
Preparado
para
actuar.
Готовое
к
употреблению.
Chocolate
y
cereza
Шоколад
и
вишня,
Me
hace
bien
la
cabeza
Благотворно
влияют
на
мою
голову,
Y
te
voy
a
salpicar,
И
я
собираюсь
заляпать
тебя,
Con
la
crema
del
cielo,
Кремом
с
неба,
La
banana
de
freddo
Бананом
из
фредо,
Y
el
recuerdo
de
tucán,
И
воспоминанием
о
тукане,
Tucán,
tucán,
tucán,
Тукан,
тукан,
тукан,
Con
el
recuerdo
de
tucán,
tucán,
tucán.
Воспоминание
о
тукане,
тукане,
тукане.
Con
el
recuerdo
de.
Воспоминание
о.
Pero
no
me
querrías
Но
ты
бы
не
полюбил
меня,
Si
no
llevo
sandía
Если
бы
я
не
принес
арбуз
Chocolate
y
limón.
Шоколад
и
лимон.
Si
no
elijo
durazno
Если
я
не
выберу
персик,
Me
deprimo
y
me
pasmo
Я
впаду
в
депрессию
и
оцепенею,
Y
me
convierto
en
un
melón.
И
превращусь
в
дыню.
Amarillo
y
jugoso
Желтую
и
сочную,
Yo
me
pongo
meloso
Я
становлюсь
слишком
сентиментальным,
Y
pido
fruta
de
estación.
И
прошу
фрукты
сезона.
El
helado,
la
fruta
Мороженое,
фрукты
Como
loca
disfruta
Как
сумасшедшая
наслаждается,
Me
la
llevo
en
camisón.
Я
уношу
ее
в
ночной
рубашке.
Tucán,
tucán,
tucán
Тукан,
тукан,
тукан
Con
el
recuerdo
de
tucán,
tucán,
tucán.
Воспоминание
о
тукане,
тукане,
тукане.
Con
el
recuerdo
de.
Воспоминание
о.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stephan Hinz, Martin Eyerer
Attention! Feel free to leave feedback.