Miranda! feat. Emmanuel Horvilleur - Tucán - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Miranda! feat. Emmanuel Horvilleur - Tucán




Tucán
Тукан
Miralo bien,
Взгляни на него,
Se ve muy bien.
Выглядит он здорово.
Sabe mejor
На вкус ещё лучше,
Probalo antes,
Попробуй, прежде чем
Que yo me voy
Я уйду
A otro lugar
В другое место,
Lejos de aquí
Подальше отсюда,
A rescatarte.
Чтобы спасти тебя.
Pero no me querrías
Но ты меня не захочешь,
Si no llevo sandía,
Если я не принесу арбуз,
Chocolate y limón.
Шоколад и лимон.
Si no elijo durazno
Если я не выберу персик,
Me deprimo y me pasmo
Впаду в уныние и оцепенею,
Y me convierto en un melón.
И превращусь в дыню.
Amarillo y jugoso
Жёлтую и сочную.
Yo me pongo meloso
Я становлюсь слащавым
Y pido fruta de estación.
И прошу сезонные фрукты.
El helado, la fruta
Мороженое, фрукты,
Como loca disfruta
Как безумная, наслаждаюсь,
Me la llevo en camisón.
Забираю их с собой в ночной рубашке.
Tucán, tucán, tucán
Тукан, тукан, тукан
Con el recuerdo de tucán, tucán, tucán.
С воспоминанием о тукане, тукане, тукане.
Con el recuerdo de.
С воспоминанием о.
Hubo un señor
Был один господин,
Que te atrapó,
Который тебя поймал,
Algo peor
Что ещё хуже,
Era tu padre.
Это был твой отец.
El te prohibió
Он запретил тебе
La sensación
Ощущение
De saborear,
Наслаждения вкусом,
Te hizo culpable.
Сделал тебя виноватой.
Pero ahora resulta
Но теперь получается,
Que te guía la culpa
Что тебя ведет вина,
Y es pecado capital.
И это смертный грех.
El helado de fresa
Клубничное мороженое
Puesto sobre la mesa
Поставленное на стол,
Preparado para actuar.
Готово к действию.
Chocolate y cereza
Шоколад и вишня
Me hace bien la cabeza
Хорошо влияют на мою голову
Y te voy a salpicar,
И я тебя забрызгаю,
Con la crema del cielo,
Сливочным небом,
La banana de freddo
Баном от Фреддо
Y el recuerdo de tucán,
И воспоминанием о тукане,
Tucán, tucán, tucán,
Тукан, тукан, тукан,
Con el recuerdo de tucán, tucán, tucán.
С воспоминанием о тукане, тукане, тукане.
Con el recuerdo de.
С воспоминанием о.
Pero no me querrías
Но ты меня не захочешь,
Si no llevo sandía
Если я не принесу арбуз,
Chocolate y limón.
Шоколад и лимон.
Si no elijo durazno
Если я не выберу персик,
Me deprimo y me pasmo
Впаду в уныние и оцепенею,
Y me convierto en un melón.
И превращусь в дыню.
Amarillo y jugoso
Жёлтую и сочную,
Yo me pongo meloso
Я становлюсь слащавым
Y pido fruta de estación.
И прошу сезонные фрукты.
El helado, la fruta
Мороженое, фрукты,
Como loca disfruta
Как безумная, наслаждаюсь,
Me la llevo en camisón.
Забираю их с собой в ночной рубашке.
Tucán, tucán, tucán
Тукан, тукан, тукан
Con el recuerdo de tucán, tucán, tucán.
С воспоминанием о тукане, тукане, тукане.
Con el recuerdo de.
С воспоминанием о.





Writer(s): Stephan Hinz, Martin Eyerer


Attention! Feel free to leave feedback.