Miranda! feat. Juanse - Mentía - Live - Remastered 2018 - translation of the lyrics into Russian

Mentía - Live - Remastered 2018 - Juanse , Miranda! translation in Russian




Mentía - Live - Remastered 2018
Ложь - Live - Remastered 2018
Digamos lo que se sienta en la piel
Давай говорить о том, что жжёт кожу
Aquella noche nada salió muy bien
В ту ночь всё пошло наперекосяк
Quisiste dar un paseo con él
Ты захотела прогуляться с ним
Qué mala idea hacerlo donde yo esté
Плохая идея делать это там, где я
No nos tenemos ni un poco de amor
Между нами ни капли любви
Y sin embargo esto no se terminó
Но всё равно это не кончилось
Y ahora pasamos de mal a peor
Теперь стало только хуже
Y si él te vio con él los mato a los dos
Если он видел тебя с ним убью обоих
Es un cretino, no es liberal
Он кретин, не свободных взглядов
Pero quisiera serlo en realidad
Но втайне хочет быть таким
Los celos ya son para
Ревность стала для меня
Algo difícil de llevar, algo difícil
Тяжёлым грузом, невыносимым грузом
Mentía cuando te decía
Я лгал, когда говорил тебе
"Quédate tranquila, corazón
"Успокойся, дорогая
Nos separaremos en términos buenos"
Мы расстанемся по-хорошему"
Fue poco mi vida, soy buen perdedor
Слаб я был, проигрываю с честью
Y ahora, te sigo a toda hora
А теперь слежу за тобой всегда
Tengo que saber con quién estás
Должен знать, с кем ты сейчас
No hay nada positivo, es muy adictivo
Нет ничего хорошего, это как наркотик
Y yo pensé que a no me podía pasar
А я думал, меня это не коснётся
Quiero tenerte conmigo otra vez
Хочу снова быть с тобой
Y si te tengo se que te dejaré
Но если буду снова брошу
Hay algo en ti que nunca aguantaré
В тебе есть то, что не вынесу
Y eso es lo mismo lo que me hace volver
И это же меня к тебе тянет
Quisiera verte y parar de pensar
Хочу видеть тебя и не думать
Con quién estuviste la noche anterior
С кем ты была прошлой ночью
Ya tengo que poder disimular
Надо научиться скрывать
Verte con otro y no tratarte peor
Видеть тебя с другим и не злиться
¿Cómo lo ves? Nada cambió
Что скажешь? Ничего не изменилось
Desde ese día que nos separó
С того дня, когда мы расстались
Te seguiré, me humillaré
Буду следовать, унижаться
Por el momento es lo que haré (Por el momento es lo que haré)
Пока что буду делать так (Пока что буду делать так)
Mentía cuando te decía
Я лгал, когда говорил тебе
"Quédate tranquila, corazón
"Успокойся, дорогая
Nos separaremos en términos buenos"
Мы расстанемся по-хорошему"
Fue poco mi vida, soy buen perdedor
Слаб я был, проигрываю с честью
Y ahora, te sigo a toda hora
А теперь слежу за тобой всегда
Tengo que saber con quién estás
Должен знать, с кем ты сейчас
No hay nada positivo, es muy adictivo
Нет ничего хорошего, это как наркотик
Y yo pensé que a no me podía pasar
А я думал, меня это не коснётся
Mentía
Лгал
Oh no, no me podía pasar
О нет, не должно было случиться
Muchas gracias, Olvera
Спасибо большое, Ольвера
Muy buenas noches, Buenos Aires
Добрый вечер, Буэнос-Айрес
Es Mirando Mi Amor
Это Miranda! Любовь моя





Writer(s): Alejandro Gustavo Sergi Galante


Attention! Feel free to leave feedback.