Lyrics and translation Mirani feat. Paul Blanco & ASH ISLAND - Daisy Remix (feat. Paul Blanco & ASH ISLAND)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daisy Remix (feat. Paul Blanco & ASH ISLAND)
Ремикс Daisy (при участии Paul Blanco & ASH ISLAND)
True
Religion
Robin's
Jeans
입으려고
내
손
좀
더럽힘
Чтобы
надеть
True
Religion
Robin's
Jeans,
пришлось
мне
руки
запачкать,
Real
son
of
a
거리지
Настоящий
уличный
пацан,
ведь
я.
나를
사랑하는
법을
모를
때
나타난
건
너였지
Ты
пришла,
когда
я
совсем
не
умел
любить
себя.
사방에
확
핀
daisy
Словно
ромашки,
что
повсюду
цветут.
나를
용서해
주겠니
Простишь
ли
ты
меня?
어제
일처럼
모든
게
기억이
나서
Я
помню
всё,
как
будто
было
вчера,
난
아직도
못
참아
И
до
сих
пор
не
могу
себя
простить.
혼자
생각에
빠지면
날
위하는
너까지
다쳐서
Когда
я
погружаюсь
в
свои
мысли,
это
ранит
даже
тебя,
ведь
ты
переживаешь
за
меня.
내가
거리를
두는
건
내가
닿는
건
다
시들어서
Я
отдаляюсь,
потому
что
всё,
к
чему
прикасаюсь,
увядает.
내가
줄
수
있던
건
깨질
약속뿐이어서
Всё,
что
я
мог
дать,
— это
пустые
обещания.
주변에
떠나고
없네
근데
넌
여전해
내
옆에
Все
отвернулись
от
меня,
но
ты
всё
ещё
рядом.
다
싸워본
후에야
back
to
my
street
Лишь
после
всех
ссор
я
вернулся
на
свою
улицу.
그전에
난
돌아갈
수
없게
태웠지
А
до
этого
я
сжёг
все
мосты,
чтобы
не
было
пути
назад.
작은
미련들까지도
흔들
수
없이
Даже
крошечные
сожаления
не
могут
поколебать
меня.
무정한
이
도시
위에
끝까지
난
가지고
싶어
나의
온기를
В
этом
бессердечном
городе
я
хочу
сохранить
своё
тепло
до
конца.
차가운
겨울이
지나고
다시
봄이
Холодная
зима
прошла,
и
снова
весна.
사방에
활짝
핀
daisy
찾아왔지
내
봄이
Ромашки
цветут
повсюду,
пришла
моя
весна.
어둡던
날들이
지나고
해가
떴지
Мрачные
дни
позади,
взошло
солнце.
난
꺾일
수
없는
daisy
찾아왔지
내
봄이
(yeah,
yeah)
Я
— несгибаемая
ромашка,
пришла
моя
весна
(да,
да).
사실
난
daisy보다는
검게
물든
rose
На
самом
деле,
я
скорее
роза
с
чёрными
лепестками,
чем
ромашка.
뭐가
중요해
다
힘들게
핀
꽃
Какая
разница,
все
цветы
распускаются
с
трудом.
난
겨울엔
올지
몰랐던
Зимой
я
не
знал,
придёт
ли
она,
남도
다
오듯이
나도
오더라
봄
Но
как
и
всё
в
мире,
весна
пришла
и
ко
мне.
Yeah,
yeah
다
벅차
보일
거야
매일이
Да,
да,
всё
это
может
показаться
тебе
непосильным,
혹은
안
오길
바라겠지
넌
내일이
Возможно,
ты
ждешь,
что
она
не
придёт,
근데
오긴
오더라
걱정
마
baby
Но
не
волнуйся,
малышка,
она
придёт.
네
작은
두
손에
쥐어질
거야
daisy
Твои
маленькие
ручки
будут
держать
ромашку.
Bitch
don't
kill
my
vibe
손
모은
채
내
동료
다
데리고
Сука,
не
порть
мне
настроение,
я
собрал
всех
своих
людей,
오직
하늘에
닿을
듯한
내
신념
다
챙기고
Взял
с
собой
свою
веру,
которая
вот-вот
коснётся
небес,
끝이
안
보일
것
같던
내
과건
다
제끼고
Оставил
позади
всё
своё
прошлое,
которое
казалось
бесконечным,
이제야
이
봄
let's
get
it
on
И
теперь,
когда
пришла
весна,
давай
начнём.
봄이
왔어
가자
다
챙기러
Весна
пришла,
пошли
заберём
всё,
что
нам
причитается.
다
싸워본
후에야
back
to
my
street,
street
Лишь
после
всех
ссор
я
вернулся
на
свою
улицу.
그전에
난
돌아갈
수
없게
태웠지
А
до
этого
я
сжёг
все
мосты,
чтобы
не
было
пути
назад.
작은
미련들까지도
흔들
수
없이
Даже
крошечные
сожаления
не
могут
поколебать
меня.
무정한
이
도시
위에
끝까지
난
가지고
싶어
나의
온기를
В
этом
бессердечном
городе
я
хочу
сохранить
своё
тепло
до
конца.
차가운
겨울이
지나고
다시
봄이
Холодная
зима
прошла,
и
снова
весна.
사방에
활짝
핀
daisy
찾아왔지
내
봄이
Ромашки
цветут
повсюду,
пришла
моя
весна.
어둡던
날들이
지나고
해가
떴지
Мрачные
дни
позади,
взошло
солнце.
난
꺾일
수
없는
daisy
찾아왔지
내
봄이
(yeah,
yeah)
Я
— несгибаемая
ромашка,
пришла
моя
весна
(да,
да).
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ash Island, Groovyroom1, Su Jin Moon, The Kontrabandz, Groovyroom2, Mirani, Paul Blanco
Attention! Feel free to leave feedback.