Mircea Vintilă - Peste Rabdari Te-Am Asteptat / I've Waited For You - translation of the lyrics into German




Peste Rabdari Te-Am Asteptat / I've Waited For You
Über Gedulden hinweg habe ich auf dich gewartet / Ich habe auf dich gewartet
Atunci cand ai promis ca vii
Als du versprachst zu kommen
Mi-am pus camasa de nylon
Zog ich mein Nylonhemd an
Aceea cu pasmanterii
Das mit den Posamenten
Si-n suflet inca un zorzon
Und in die Seele noch einen Schmuck
Ma lustruisem, ma lustruisem, ma lustruisem pe bombeu
Ich hatte mich poliert, hatte mich poliert, hatte mich poliert auf der Schuhspitze
Paseam atent, paseam atent, paseam atent sa nu ma sfarm
Schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, um nicht zu zerbrechen
Miscandu-ma, miscandu-ma, miscandu-ma destul de greu
Bewegte mich, bewegte mich, bewegte mich ziemlich schwer
Infipt in blugi, infipt in blugi, infipt in blugii bleu jandarm
Steckend in Jeans, steckend in Jeans, steckend in den gendarmerieblauen Jeans
Peste rabdari te-am asteptat
Über Gedulden hinweg habe ich auf dich gewartet
Incins de-un patos urias
Erfüllt von einem riesigen Pathos
Sa-ti darui moftul preferat
Um dir deine Lieblingslaune zu schenken
Si-o trotineta cu atas
Und einen Tretroller mit Beiwagen
Ma lustruisem, ma lustruisem, ma lustruisem pe bombeu
Ich hatte mich poliert, hatte mich poliert, hatte mich poliert auf der Schuhspitze
Paseam atent, paseam atent, paseam atent sa nu ma sfarm
Schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, um nicht zu zerbrechen
Miscandu-ma, miscandu-ma, miscandu-ma destul de greu
Bewegte mich, bewegte mich, bewegte mich ziemlich schwer
Infipt in blugi, infipt in blugi, infipt in blugii bleu jandarm
Steckend in Jeans, steckend in Jeans, steckend in den gendarmerieblauen Jeans
Dar n-ai sosit nici mai apoi
Aber du kamst auch danach nicht
Incat, de-a binelea posac
Sodass ich, richtig verdrossen
Mi-am procurat tigari de foi
Mir Zigarillos besorgte
Si le-am topit cu basamac
Und sie mit Tabak zunichte machte
Ma lustruisem, ma lustruisem, ma lustruisem pe bombeu
Ich hatte mich poliert, hatte mich poliert, hatte mich poliert auf der Schuhspitze
Paseam atent, paseam atent, paseam atent sa nu ma sfarm
Schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, um nicht zu zerbrechen
Miscandu-ma, miscandu-ma, miscandu-ma destul de greu
Bewegte mich, bewegte mich, bewegte mich ziemlich schwer
Infipt in blugi, infipt in blugi, infipt in blugii bleu jandarm
Steckend in Jeans, steckend in Jeans, steckend in den gendarmerieblauen Jeans
Vezi tu, acum la mine in piept
Siehst du, jetzt in meiner Brust
Se zbat suspinele fierbinti
Wogen heiße Seufzer
Si n-am habar ce mai astept
Und ich habe keine Ahnung, worauf ich noch warte
In lumea in care tu ma minti
In der Welt, in der du mich anlügst
Ma lustruisem, ma lustruisem, ma lustruisem pe bombeu
Ich hatte mich poliert, hatte mich poliert, hatte mich poliert auf der Schuhspitze
Paseam atent, paseam atent, paseam atent sa nu ma sfarm
Schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, um nicht zu zerbrechen
Miscandu-ma, miscandu-ma, miscandu-ma destul de greu
Bewegte mich, bewegte mich, bewegte mich ziemlich schwer
Infipt in blugi, infipt in blugi, infipt in blugii bleu jandarm
Steckend in Jeans, steckend in Jeans, steckend in den gendarmerieblauen Jeans
Ma lustruisem, ma lustruisem, ma lustruisem pe bombeu
Ich hatte mich poliert, hatte mich poliert, hatte mich poliert auf der Schuhspitze
Paseam atent, paseam atent, paseam atent sa nu ma sfarm
Schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, schritt vorsichtig, um nicht zu zerbrechen
Miscandu-ma, miscandu-ma, miscandu-ma destul de greu
Bewegte mich, bewegte mich, bewegte mich ziemlich schwer
Infipt in blugi, infipt in blugi, infipt in blugii bleu jandarm
Steckend in Jeans, steckend in Jeans, steckend in den gendarmerieblauen Jeans






Attention! Feel free to leave feedback.