Lyrics and translation Miree - Cáncer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
lo
hagas
llora-
Не
заставляй
его
плакать...
No
lo
hagas
llorar
Не
заставляй
его
плакать.
No
suelo
quejarme
de
ello
pero
ya
que
vas
a
hablar
Обычно
я
не
жалуюсь
на
это,
но
раз
уж
ты
заговорил
De
mi
signo
verás
О
моем
знаке,
то
знай,
Es
que
su
nombre
y
su
símbolo
del
seis
y
Что
его
название
и
символ
шестерки
и
El
nueve
da
a
bromas
que
puedes
imaginar
Девятки
рождают
шутки,
которые
ты
можешь
себе
представить.
Me
gustaría
llevar
un
collar
o
Мне
бы
хотелось
носить
кулон
или
Camisetas
como
llevan
todos
los
demás
Футболки,
как
у
всех
остальных,
Pero
esto
es
una
utopía
ya
ves
como
dicen
Но
это
утопия,
ведь,
как
говорится,
"a
nosotros
nos
gusta
soñar"
"нам
нравится
мечтать".
Siempre
estás
entrando
en
contradicción
Ты
всегда
противоречишь
сам
себе
Y
te
refugias
en
tu
interior
И
ищешь
убежища
в
себе.
(Pero
a
la
vez
no
quiero
estar
sola)
(Но
в
то
же
время
я
не
хочу
быть
одна.)
El
rencor
te
consume
por
dentro
Обида
съедает
тебя
изнутри,
Cuando
alguien
te
rompe
el
corazón
Когда
кто-то
разбивает
тебе
сердце.
(No,
pero...
a
amo
el
karma)
(Нет,
но...
я
люблю
карму.)
No
permitas
que
llore
mi
signo
de
Cáncer,
trátalo
bien
Не
позволяй
моему
Раку
плакать,
обращайся
с
ним
хорошо.
Deja
que
ponga
música
triste
en
bucle
y
Позволь
ему
слушать
грустную
музыку
на
повторе
и
Que
su
drama
se
vea
en
HD
Чтобы
его
драма
была
видна
в
HD.
(No
lloraba,
es
alergia)
(Он
не
плакал,
это
аллергия.)
No
hagas
enfadar
a
mi
signo
de
Cáncer,
nunca
sale
bien
Не
зли
моего
Рака,
ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет.
Pues
ellos
nunca
mienten
pero
Ведь
они
никогда
не
лгут,
но
Siempre
ocultan
algo
que
tú
no
puedes
llegar
a
ver
Всегда
скрывают
что-то,
чего
ты
не
можешь
увидеть.
(No
olvido
pero...
¿sí
perdono?)
(Я
не
забываю,
но...
прощаю
ли?)
La
gente
cree
que
mi
vida
Люди
думают,
что
моя
жизнь
Es
como
un
drama
coreano
Это
как
корейская
драма
Con
escenas
a
cámara
lenta
С
замедленными
сценами
Y
miradas
eternas
И
долгими
взглядами,
Grabadas
desde
diferentes
puntos
de
vista
Снятыми
с
разных
ракурсов.
Pero
si
ellos
supieran
Но
если
бы
они
знали.
Pero
es
que
siempre
estás
imaginando
Но
дело
в
том,
что
ты
всегда
все
представляешь,
Ganas
todas
nuestras
discusiones
Выигрываешь
все
наши
споры,
Porque
ya
has
creado
todos
los
escenarios
Потому
что
ты
уже
продумал
все
возможные
Posibles
en
tu
mente
Сценарии
в
своей
голове.
Siempre
criticando
Вечно
критикуешь.
No
lo
decía
como
algo
malo
Я
не
хотела
сказать
ничего
плохого.
Espera
¿me
estás
manipulando?
Подожди,
ты
мной
манипулируешь?
Siempre
soy
yo
la
que
se
termina
disculpando
Почему
в
итоге
извиняюсь
всегда
я?
No
permitas
que
llore
mi
signo
de
Cáncer,
trátalo
bien
Не
позволяй
моему
Раку
плакать,
обращайся
с
ним
хорошо.
Aunque
su
cara
va
con
subtítulos
a
veces
Хоть
его
лицо
иногда
как
с
субтитрами,
Habrá
líneas
que
nunca
podrás
leer
Будут
строки,
которые
ты
никогда
не
сможешь
прочесть.
(Les
falta
intuición)
(Им
не
хватает
интуиции.)
No
hagas
que
se
ofenda
mi
signo
de
Cáncer,
nunca
sale
bien
Не
обижай
моего
Рака,
ничего
хорошего
из
этого
не
выйдет.
No
te
lo
pido
te
advierto
porque
si
lo
dañas
Я
не
прошу,
я
предупреждаю:
если
ты
сделаешь
ему
больно,
Al
final
tú
serás
quién
llore
por
él
В
конце
концов,
плакать
будешь
ты.
(¿Ofenderme
yo?)
(Я
обижаюсь?)
Nunca
quise
herirte
mi
signo
de
Cáncer,
tú
eres
tan
fiel
Мой
Рак
никогда
не
хотел
тебя
обидеть,
ты
такой
верный.
Solo
estoy
viendo
un
vídeo
de
patos
Я
просто
смотрю
видео,
где
утята
Cruzando
la
calle
y
uno
se
va
a
perder
Переходят
дорогу,
и
один
сейчас
потеряется.
¿Cómo
puedo
ayudarte
mi
signo
de
Cáncer?
¿no
estás
bien?
Как
мне
помочь
тебе,
мой
Рак?
Что-то
не
так?
Deja
que
sea
sensible
que
el
mundo
es
mejor
Позволь
ему
быть
чувствительным,
мир
становится
лучше,
Cuando
la
gente
se
expresa
tal
cómo
es
Когда
люди
выражают
себя
такими,
какие
они
есть.
Cierto,
lo
siento...
¿volví
a
disculparme
yo?
И
правда,
прости...
я
снова
извинилась?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Cáncer
date of release
28-06-2024
Attention! Feel free to leave feedback.