Mireille Mathieu - Akropolis Adieu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Akropolis Adieu




Akropolis Adieu
Прощай, Акрополь
Es war September in Athen
Был сентябрь в Афинах,
Der letzte Abend war so leer
Последний вечер был так пуст.
Sie fragte ihn, wann kommst du wieder
Я спросила тебя, когда ты вернёшься,
Da sagte er, vielleicht nie mehr
А ты сказал, возможно, никогда.
Akropolis adieu
Прощай, Акрополь,
Ich muß gehen
Я должна уйти.
Die weißen Rosen sind verblüht
Белые розы увяли,
Was wird geschehen
Что же будет?
Ich wär so gern geblieben
Я бы так хотела остаться.
Akropolis adieu
Прощай, Акрополь.
Ein fremder Wind weht übers Meer
Чужой ветер веет над морем,
Und morgen sind wir schon allein
И завтра мы уже будем одни.
Komm, laß uns tanzen, vergiß die Sorgen
Давай потанцуем, забудем печали,
Es wird vielleicht nie mehr so sein
Возможно, так больше никогда не будет.
Akropolis adieu
Прощай, Акрополь,
Ich muß gehen
Я должна уйти.
Die weißen Rosen sind verblüht
Белые розы увяли,
Was wird geschehen
Что же будет?
Ich wär so gern geblieben
Я бы так хотела остаться.
Akropolis adieu
Прощай, Акрополь.
Akropolis adieu
Прощай, Акрополь,
Ich muß gehen
Я должна уйти.
Die weißen Rosen sind verblüht
Белые розы увяли,
Was wird geschehen
Что же будет?
Ich wär so gern geblieben
Я бы так хотела остаться.
Akropolis adieu
Прощай, Акрополь.
Akropolis adieu
Прощай, Акрополь.





Writer(s): C BRUHN, G BUSCHOR, C DESAGE


Attention! Feel free to leave feedback.