Mireille Mathieu - Bravo tu as gagné - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Bravo tu as gagné




Bravo tu as gagné
Браво, ты выиграл
Nous avons joué notre vie ensemble
Мы сыграли нашу жизнь
Et puis un beau jour la chance a tourné
И в один прекрасный день удача отвернулась
On ne finira pas la partie ensemble
Мы не закончим эту партию вместе
Et chacun s'en va seul de son côté
И каждый пойдет своей дорогой
Bravo tu as gagné, et moi j'ai tout perdu
Браво, ты выиграл, а я все проиграла
On s'est tellement aimé, on ne s'aime plus
Мы так любили друг друга, мы больше не любим
J'étais sûre de moi, je vivais tranquille
Я была в себе уверена, я жила спокойно
Et ta main dans ma main je croisais les doigts
И твоя рука в моей руке, я скрещивала пальцы
Et tous les tricheurs de la grande ville
И все мошенники большого города
Ne me faisaient pas peur quand tu étais
Меня не пугали, когда ты был рядом
Mais les dés sont jetés, pair impair, rouge ou noir
Но кости брошены, чет-нечет, красное или черное
Qui est le plus heureux de nous deux ce soir?
Кто из нас двоих сегодня счастливее?
Bravo tu as gagné, et moi j'ai tout perdu
Браво, ты выиграл, а я все проиграла
On s'est tellement aimé, on ne s'aime plus
Мы так любили друг друга, мы больше не любим
Est-ce qu'elle est ta complice cette partenaire
Она твоя соучастница, эта партнерша
Que tu as choisi pour me remplacer?
Которую ты выбрал, чтобы заменить меня?
En amour la loi, c'est comme à la guerre
В любви закон, как на войне
Le plus fort des deux reste le dernier
Сильнейший из двоих остается последним
Et notre amour si beau (amour si beau)
И наша любовь такая красивая (любовь такая красивая)
Finit pourtant si mal (pourtant si mal)
Все же заканчивается так плохо (все же так плохо)
On le juge à huis clos (juge à huis clos)
Ее судят за закрытыми дверями (судят за закрытыми дверями)
Dans un tribunal (un tribunal)
В зале суда зале суда)
Bravo tu as gagné (tu as gagné)
Браво, ты выиграл (ты выиграл)
Et moi j'ai tout perdu (j'ai tout perdu)
А я все проиграла все проиграла)
On s'est tellement aimé (on s'est aimé)
Мы так любили друг друга (мы любили друг друга)
On ne s'aime plus (ne s'aime plus)
Мы больше не любим (больше не любим)
Nous avons joué
Мы сыграли
Notre vie ensemble
Нашу жизнь
Et puis un beau jour
И в один прекрасный день
La chance a tourné
Удача отвернулась
On ne finira pas
Мы не закончим
La partie ensemble
Эту партию вместе
Et chacun s'en va
И каждый пойдет
Seul de son côté
Своей дорогой
Bravo tu as gagné
Браво, ты выиграл
Bravo tu as gagné
Браво, ты выиграл
Tu as gagné
Ты выиграл
J'ai tout perdu
Я все проиграла
On s'est aimé
Мы любили друг друга
On n'aime plus
Мы больше не любим
Amour si bon
Любовь такая хорошая
Pourtant si mal
Все же такая плохая
Juge à huis clos
Суд за закрытыми дверями





Writer(s): Benny Andersson & Bjorn Ulvaeus French Lyrics: Alain Boublil


Attention! Feel free to leave feedback.