Mireille Mathieu - C'est ton nom - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - C'est ton nom




C′est ton nom
Это твое имя.
Qui berce mes jours et mes nuits
Который убаюкивает мои дни и ночи
C'est ton nom
Это твое имя.
Qui partout me poursuit
Кто повсюду преследует меня
C′est ton nom
Это твое имя.
Qui vient se mêler à mes pleurs
Кто приходит, чтобы смешаться с моим плачем
C'est ton nom
Это твое имя.
Qui traduit mon bonheur
Который передает мое счастье
C'est ton nom
Это твое имя.
Qui fait que maintenant j′oublie
Кто заставляет меня сейчас забыть
Tous les noms
Все имена
Qui ont rempli ma vie
Которые заполнили мою жизнь
C′est ton nom
Это твое имя.
Qui revient s'accrocher têtu
Кто возвращается, упрямо цепляясь
Sur le fond
На фоне
De mes rêves perdus
О моих потерянных мечтах
Qui a tous les pouvoirs
Кто обладает всеми полномочиями
Qui prend tous les reflets
Который принимает все отражения
Du bleu de mes espoirs
Голубизна моих надежд
Au gris de mes regrets
Серым от моих сожалений
Et quand il faudra vieillir
И когда придется состариться
Qu′il faudra se souvenir
Что надо будет запомнить
Mes yeux fatigués ne verront
Мои усталые глаза не увидят
Encore que ton nom
Тем не менее, твое имя
C'est ton nom
Это твое имя.
Que je murmure ou que je crie
Что я шепчу или кричу
C′est ton nom
Это твое имя.
Qui dort sous ma folie
Кто спит под моим безумием
C'est ton nom
Это твое имя.
Dont j′entends le troublant écho
Чей тревожный отголосок я слышу
Sans raison au bout de tous les mots
Без причины в конце всех слов
Que j'entendrai toujours
Что я всегда буду слышать
Jusqu'à mon dernier jour
До моего последнего дня
Jusqu′à mon dernier jour
До моего последнего дня





Writer(s): Francis Lai, Françoise Dorin


Attention! Feel free to leave feedback.