Mireille Mathieu - Es war der Moment - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Es war der Moment




Du warst wie ein Wunsch, der sich erfüllte
Ты был похож на желание, которое исполнилось
Ohne dass es ihn vorher gab
Без того, чтобы его не было раньше
Wie die Antwort auf ein Gebet
Как ответ на молитву
Das ich niemals sprach
Что я никогда не говорил
Aus einem Blick wurde ein Lächeln
От одного взгляда улыбка стала
Und es war uns beiden klar
И это было ясно нам обоим
Nichts mehr in unserem Leben
Больше ничего в нашей жизни
Wird mehr sein, wie es vorher war
Будет больше, чем было раньше
Es war der Moment
Это был момент
Der große Moment
Великий момент
Den es im Leben nur einmal gibt
Которого в жизни бывает только один раз
Es war der Moment, in dem man erkennt
Это был момент, когда вы осознаете
Man hat noch nie so intensiv geliebt
Вы никогда не любили так сильно
Es war der Moment
Это был момент
Wo sich ein Kreis für immer schließt
Где круг замыкается навсегда
Wo ein Meer von Gefühlen
Где море чувств
Durch Herz und Seele fließt
Течет через сердце и душу
(Der große Moment)
(Великий момент)
Durch Herz und Seele fließt
Течет через сердце и душу
(Es war der Moment)
(Это был момент)
(Der große Moment)
(Великий момент)
Es war wie ein Lied, das noch niemand hörte
Это было похоже на песню, которую никто еще не слышал
Doch wir kannten schon jedes Wort
Но мы уже знали каждое слово
Seine vertraute Melodie
Его знакомая мелодия
Trug uns beide fort
Унес нас обоих
Wir fingen einfach an zu tanzen
Мы просто начали танцевать
Und Du hast wie ich gespürt
И ты почувствовал, как я
Jeder Weg, den wir hinter uns ließen
Каждый путь, который мы оставили позади
Hat zu diesem Tag geführt
Привел к этому дню
Es war der Moment
Это был момент
Der große Moment
Великий момент
Den es im Leben nur einmal gibt
Которого в жизни бывает только один раз
Es war der Moment, in dem man erkennt
Это был момент, когда вы осознаете
Man hat noch nie so intensiv geliebt
Вы никогда не любили так сильно
Es war der Moment
Это был момент
Wo sich ein Kreis für immer schließt
Где круг замыкается навсегда
Wo ein Meer von Gefühlen
Где море чувств
Durch Herz und Seele fließt
Течет через сердце и душу
(Der große Moment)
(Великий момент)
Durch Herz und Seele fließt
Течет через сердце и душу
(Es war der Moment)
(Это был момент)
(Der große Moment)
(Великий момент)
Es war der Moment
Это был момент
Der große Moment
Великий момент
Den es im Leben nur einmal gibt
Которого в жизни бывает только один раз
Es war der Moment, in dem man erkennt
Это был момент, когда вы осознаете
Man hat noch nie so intensiv geliebt
Вы никогда не любили так сильно
Es war der Moment
Это был момент
Der große Moment
Великий момент
Den es im Leben nur einmal gibt
Которого в жизни бывает только один раз
Es war der Moment, in dem man erkennt
Это был момент, когда вы осознаете
Man hat noch nie so intensiv geliebt
Вы никогда не любили так сильно
Es war der Moment
Это был момент





Writer(s): Rudolf Muessig, Engelmann Kurt, Christoph Leis-bendorff


Attention! Feel free to leave feedback.