Lyrics and translation Mireille Mathieu - Immer Wieder
Die
Liebe,
das
Spiel
um
unser
Glück
Любовь,
игра
на
наше
счастье
Sie
bleibt
ein
großes
Geheimnis
Она
остается
большой
тайной
Ich
will
nur
dich
Я
просто
хочу
тебя
Immer
wieder
lege
ich
mein
Herz
in
Deine
Hand
Снова
и
снова
я
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку
Immer
wieder
ringen
das
Gefühl
und
der
Verstand
Снова
и
снова
чувства
и
разум
борются
Immer
wieder
drehen
wir
uns
rundherum
im
Kreis
Снова
и
снова
мы
вращаемся
по
кругу
Und
dann
vergesse
ich
alles
was
ich
übers
Leben
weiß
А
потом
я
забываю
все,
что
знаю
о
жизни
Immer
wieder
neu
bin
ich
verliebt
in
Deinen
Blick
Снова
и
снова
я
влюбляюсь
в
твой
взгляд
Immer
wieder
holt
mich
die
Erinnerung
zurück
Снова
и
снова
память
возвращает
меня
Immer
wieder
singe
ich
Dein
Lied
in
meinem
Herz
Снова
и
снова
я
пою
твою
песню
в
своем
сердце
Und
dann
vergeht
der
Schmerz
И
тогда
боль
проходит
Du
bist
für
mich
ein
Stern,
der
immer
strahlt
Ты
для
меня
звезда,
которая
всегда
сияет
Und
alle
Wege
führen
zu
Dir
И
все
пути
ведут
к
тебе
Ich
liebe
Dich
я
тебя
люблю
Immer
wieder
lege
ich
mein
Herz
in
Deine
Hand
Снова
и
снова
я
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку
Immer
wieder
ringen
das
Gefühl
und
der
Verstand
Снова
и
снова
чувства
и
разум
борются
Immer
wieder
drehen
wir
uns
rundherum
im
Kreis
Снова
и
снова
мы
вращаемся
по
кругу
Und
dann
vergesse
ich
alles
was
ich
übers
Leben
weiß
А
потом
я
забываю
все,
что
знаю
о
жизни
Immer
wieder
neu
bin
ich
verliebt
in
Deinen
Blick
Снова
и
снова
я
влюбляюсь
в
твой
взгляд
Immer
wieder
holt
mich
die
Erinnerung
zurück
Снова
и
снова
память
возвращает
меня
Immer
wieder
singe
ich
Dein
Lied
in
meinem
Herz
Снова
и
снова
я
пою
твою
песню
в
своем
сердце
Und
dann
vergeht
der
Schmerz
И
тогда
боль
проходит
Wir
sind
wie
kleine
Kinder,
wenn
wir
lieben
Мы
похожи
на
маленьких
детей,
когда
любим
Alles
ist
zeitlos
und
ewig
Все
вне
времени
и
вечно
Immer
wieder
lege
ich
mein
Herz
in
Deine
Hand
Снова
и
снова
я
вкладываю
свое
сердце
в
твою
руку
Immer
wieder
ringen
das
Gefühl
und
der
Verstand
Снова
и
снова
чувства
и
разум
борются
Immer
wieder
drehen
wir
uns
rundherum
im
Kreis
Снова
и
снова
мы
вращаемся
по
кругу
Und
dann
vergesse
ich
alles
was
ich
übers
Leben
weiß
А
потом
я
забываю
все,
что
знаю
о
жизни
Immer
wieder
neu
bin
ich
verliebt
in
Deinen
Blick
Снова
и
снова
я
влюбляюсь
в
твой
взгляд
Immer
wieder
holt
mich
die
Erinnerung
zurück
Снова
и
снова
память
возвращает
меня
Immer
wieder
werfe
ich
mich
in
Deinen
Arm
Снова
и
снова
я
бросаю
себя
в
твою
руку
Und
dann
wird
mir
so
warm
И
тогда
мне
становится
так
тепло
Du
bist
für
mich
ein
Stern,
der
immer
strahlt
Ты
для
меня
звезда,
которая
всегда
сияет
Und
alle
Wege
führen
zu
Dir
И
все
пути
ведут
к
тебе
Ich
liebe
Dich
я
тебя
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): F. Krake, Mireille Mathieu
Attention! Feel free to leave feedback.