Lyrics and translation Mireille Mathieu - In meinem Herzen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In meinem Herzen
В моем сердце
Ein
vertrautes
Gefühl
Знакомое
чувство,
Wenn
wir
uns
berühren
Когда
мы
соприкасаемся.
Der
Abend
ist
kühl
Вечер
прохладный,
Und
unsere
Herzen
sind
warm
А
наши
сердца
горячи.
Denn
wir
sind
uns
nah
Ведь
мы
так
близки,
So
wie
es
immer
war
Как
всегда
было.
Nur
ein
einziger
Blick
Всего
лишь
один
взгляд,
Dann
begann
unser
Glück
И
началось
наше
счастье.
Ich
gesteh
dir
Я
признаюсь
тебе,
Wenn
du
da
bist,
dann
bin
ich
frei
Когда
ты
рядом,
я
свободна,
So
wie
ein
Vogel
über
dem
Meer
Как
птица
над
морем.
Du
verstehst
mich
Ты
понимаешь
меня.
Du
bist
für
immer
in
meinem
Herz
Ты
навсегда
в
моем
сердце.
Kann
uns
nicht
trennen,
wir
sind
eins
Не
сможет
нас
разлучить,
мы
– одно.
Wenn
ich
tanze
mit
dir
Когда
я
танцую
с
тобой,
Dann
ist
da
ein
heimliches
Во
мне
возникает
тайное
Und
jeder
Moment
ist
Magie
И
каждый
миг
– волшебство,
Wie
aus
Kristall
Словно
из
хрусталя.
Du
fängst
mich
im
fall
Ты
ловишь
меня,
когда
я
падаю.
Nur
ein
einziger
Blick
Всего
лишь
один
взгляд
War
der
Schlüssel
zum
Glück
Стал
ключом
к
счастью.
Ich
gesteh
dir
Я
признаюсь
тебе,
Wenn
du
da
bist,
dann
bin
ich
frei
Когда
ты
рядом,
я
свободна,
So
wie
ein
Vogel
über
dem
Meer
Как
птица
над
морем.
Du
verstehst
mich
Ты
понимаешь
меня.
Du
bist
für
immer
in
meinem
Herz
Ты
навсегда
в
моем
сердце.
Kann
uns
nicht
trennen,
wir
sind
eins
Не
сможет
нас
разлучить,
мы
– одно.
Und
ein
Traum
wurde
war
И
мечта
стала
реальностью.
Du
bist
der,
der
mich
liebt
Ты
тот,
кто
любит
меня,
Der
mir
Flügel
verleiht
Кто
дарит
мне
крылья
Und
dann
sicher
neben
mir
fliegt
И
летит
рядом,
оберегая.
Ich
gesteh
dir
Я
признаюсь
тебе,
Wenn
du
da
bist,
dann
bin
ich
frei
Когда
ты
рядом,
я
свободна,
So
wie
ein
Vogel
über
dem
Meer
Как
птица
над
морем.
Du
verstehst
mich
Ты
понимаешь
меня.
Du
bist
für
immer
in
meinem
Herz
Ты
навсегда
в
моем
сердце.
Kann
uns
nicht
trennen,
wir
sind
eins
Не
сможет
нас
разлучить,
мы
– одно.
Ich
gesteh
dir
Я
признаюсь
тебе,
Wenn
du
da
bist,
dann
bin
ich
frei
Когда
ты
рядом,
я
свободна,
So
wie
ein
Vogel
über
dem
Meer
Как
птица
над
морем.
Du
verstehst
mich
Ты
понимаешь
меня.
Du
bist
für
immer
in
meinem
Herz
Ты
навсегда
в
моем
сердце.
Kann
uns
nicht
trennen,
wir
sind
eins
Не
сможет
нас
разлучить,
мы
– одно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): patrick hampartzoumian
Attention! Feel free to leave feedback.