Mireille Mathieu - Je ne sais rien de toi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Je ne sais rien de toi




Il y a beau jour quun jour tu es parti
Есть прекрасный день, когда ты ушел.
Parit pourquoi, tu vois je sais plus
Кстати, почему, видишь ли, я знаю больше
Plus le temps passe et plus ma vie s'ennuie
Чем больше проходит времени и тем больше скучает моя жизнь
Nuits dans amours je vais éperdue
Ночи в любви, когда я буду ошеломлен
Perdue sans toi chercher un peu d'oubli
Потерянная без тебя, ищущая немного забвения
Je ne sais rien de toi
Я ничего о тебе не знаю.
Et pourtant quand je vois
И все же, когда я вижу
Dans la rue un passant
На улице прохожий
Qui de loin te ressemble
Кто издалека похож на тебя
J'ai envie de crier
Мне хочется кричать.
De pleurer, de prier
Плакать, молиться
Je ne sais rien de toi
Я ничего о тебе не знаю.
De janvier à décembre
С января по декабрь
Il y a beau ciel qu'il est noir le soleil
Там прекрасное небо, что оно черное, солнце
Soleil ou pluie, ma vie est sans amour
Солнце или дождь, моя жизнь без любви
Amours perdus aux jours toujours pareils
Любовь, потерянная в такие дни
Pareils de main, pareils les autres jours
Такие же руки, как и в другие дни
Jour après jour de la nuit au réveil
День за днем от ночи до пробуждения
Je ne sais rien de toi
Я ничего о тебе не знаю.
Et pourtant quand je vois
И все же, когда я вижу
Dans la rue un passant
На улице прохожий
Qui de loin te ressemble
Кто издалека похож на тебя
J'ai envie de crier
Мне хочется кричать.
De pleurer, de prier
Плакать, молиться
Je ne sais rien de toi
Я ничего о тебе не знаю.
De janvier à décembre
С января по декабрь
De janvier à décembre
С января по декабрь
De janvier à décembre
С января по декабрь





Writer(s): Lai Francis, Jeanne Antoinette Parel


Attention! Feel free to leave feedback.