Mireille Mathieu - Je sais comment - Live 1965 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mireille Mathieu - Je sais comment - Live 1965




Je sais comment - Live 1965
Écoute-moi, mon ami
Послушай меня, мой друг
Aimes-tu la liberté?
Тебе нравится свобода?
Voudrais-tu t'enfuir d'ici?
Хотели бы вы сбежать отсюда?
Aimerais-tu t'évader?
Хотели бы вы сбежать
Veux-tu revivre à la vie
Ты хочешь вернуться к жизни
Marcher sans chaînes à tes pieds?
Иди без цепей под ногами
Oh, réponds-moi, mon ami
О, ответь мне, мой друг
Aimerais-tu t'évader?
Хотели бы вы сбежать
Je sais comment
я знаю как
Comment scier tous ces barreaux
Как распилить все эти бруски
Qui sont en guise de rideaux
Кто там как занавески
Je sais comment
я знаю как
Comment faire sauter les verrous
Как взламывать замки
Entre la liberté et nous
Между свободой и нами
Je sais comment
я знаю как
Comment faire tomber en poussière
Как превратиться в пыль
Ce mur énorme d'énormes pierres
Эта огромная стена из огромных камней
Je sais comment
я знаю как
Comment sortir de ce cachot
Как выбраться из этого подземелья
Fermé comme l'est un tombeau
Закрыт как могила
Je sais comment
я знаю как
Revoir les fleurs sous un ciel bleu
Снова увидеть цветы под голубым небом
Je sais comment
я знаю как
Avoir le cœur libre et heureux
Имейте свободное и счастливое сердце
Tu n'dis rien, mon ami
Ты ничего не говоришь, мой друг
Et tu as au fond des yeux
Но глубоко в твоих глазах у тебя есть
Plus de rêves que d'envies
Больше мечты, чем желания
Pour voir ce coin de ciel bleu
Чтобы увидеть этот уголок голубого неба
Tu crois que je t'ai menti
Ты думаешь, я солгал тебе
Que je n'ai pas de secrets
Что у меня нет секретов
Pourtant tes yeux l'ont compris
Но твои глаза это поняли
C'est eux qui sont dans le vrai
Они те, кто прав
Je sais comment
я знаю как
Comment faire tourner sur ses gonds
Как повернуть на шарнирах
La porte en fer de la prison
Железная дверь тюрьмы
Je sais comment
я знаю как
Comment faire voler en éclats
Как разбить
Les boulets qui gênent nos pas
Шарики, которые мешают нашим шагам
Je sais comment
я знаю как
Comment briser de nos mains nues
Как сломать голыми руками
Toutes nos entraves sans être vus
Все эти препятствия незамеченными
Je sais comment
я знаю как
Comment sortir de ce cachot
Как выбраться из этого подземелья
Sans risquer d'y laisser la peau
Без риска оставить кожу там
Je sais comment
я знаю как
Revoir les fleurs sous un ciel bleu
Снова увидеть цветы под голубым небом
Je sais comment
я знаю как
Avoir le cœur libre et heureux, dis
Имейте свободное и счастливое сердце





Writer(s): Robert Roger Maurice Chauvigny, Julien Lucien Bouchiquet


Attention! Feel free to leave feedback.