Lyrics and translation Mireille Mathieu - La chanson de mon bonheur (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'oiseau
sur
la
branche
Птица
на
ветке
Chante
son
amour
dès
le
petit
jour,
Пой
свою
любовь
с
самого
раннего
дня,
Les
roseaux
se
penchent
murmurant
Камыши
склоняются
шепотом
Des
mots
sur
l'eau
des
ruisseaux.
Слова
о
воде
ручьев.
Et
je
veux
chanter
aussi
pour
toi,
И
я
тоже
хочу
петь
для
тебя,
Écoute-moi:
Послушай
меня:
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Ma
chanson
est
toujours
la
même
Моя
песня
все
та
же
Elle
vient
tout
droit
de
mon
cœur
Она
идет
прямо
из
моего
сердца
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Ma
chanson
est
toujours
la
même
Моя
песня
все
та
же
C'est
la
chanson
de
mon
bonheur.
Это
песня
моего
счастья.
La
maman
qui
veille
chante
Мама,
которая
сторожит,
поет
Doucement
pour
bercer
l'enfant,
Нежно
убаюкивать
ребенка,
La
voix
d'une
vieille
cherchant
Голос
старухи
искал
Souriant
l'air
de
ses
vingt
ans.
Улыбается
взглядом
своих
двадцати
лет.
Et
je
veux
chanter
aussi
pour
toi,
И
я
тоже
хочу
петь
для
тебя,
Écoute-moi:
Послушай
меня:
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Ma
chanson
est
toujours
la
même
Моя
песня
все
та
же
Elle
vient
tout
droit
de
mon
cœur.
Она
исходит
прямо
из
моего
сердца.
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Ma
chanson
est
toujours
la
même
Моя
песня
все
та
же
C'est
la
chanson
de
mon
bonheur.
Это
песня
моего
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): g. costa, c-level
Attention! Feel free to leave feedback.