Lyrics and translation Mireille Mathieu - La dernière valse (The Last Waltz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
bal
allait
bientôt
se
terminer
Бал
скоро
должен
был
закончиться
Devais-je
m′en
aller
ou
bien
rester
Должен
ли
я
уйти
или
остаться
L'orchestre
allait
jouer
le
tout
dernier
morceau
Оркестр
собирался
сыграть
последнюю
песню
Quand
je
t′ai
vu
passer
près
de
moi
Когда
я
увидел,
как
ты
проходишь
мимо
меня.
C'était
la
dernière
valse
Это
был
Последний
вальс
Mon
cœur
n'était
plus
sans
amour
Мое
сердце
больше
не
было
без
любви
Ensemble
cette
valse
Вместе
этот
вальс
Nous
l′avons
dansée
pour
toujours
Мы
танцевали
с
ней
вечно
On
s′est
aimé
longtemps,
toujours
plus
fort
Мы
любили
друг
друга
долго,
все
сильнее
и
сильнее
Nos
joies,
nos
peines
avaient
le
même
accord
Наши
радости,
наши
горести
имели
одинаковое
согласие
Et
puis
un
jour
j'ai
vu
changer
tes
yeux
А
потом
однажды
я
увидел,
как
изменились
твои
глаза.
Tu
as
brisé
mon
cœur
en
disant
adieu
Ты
разбил
мое
сердце,
попрощавшись
C′était
la
dernière
valse
Это
был
Последний
вальс
Mon
cœur
restait
seul
sans
amour
Мое
сердце
осталось
одиноким
без
любви
Et
pourtant
cette
valse
И
все
же
этот
вальс
Aurait
pu
durer
toujours
Мог
бы
длиться
вечно
Ainsi
va
la
vie,
tout
est
bien
fini
Так
идет
жизнь,
все
хорошо
кончено
Il
me
reste
une
valse
et
mes
larmes
У
меня
остался
вальс
и
мои
слезы
C'était
la
dernière
valse
Это
был
Последний
вальс
Mon
cœur
restait
seul
sans
amour
Мое
сердце
осталось
одиноким
без
любви
Et
pourtant
cette
valse
И
все
же
этот
вальс
Aurait
pu
durer
toujours
Мог
бы
длиться
вечно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hubert Ithier, Les Reed
Attention! Feel free to leave feedback.